Marius Sala
Nombre:
Marius
Apellidos:
Sala
Sexo:
Hombre
Categoría profesional:
Director del Instituto de Lingüística Iorgu Iordan, Academia Rumana
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Academiei Romane
Departamento/Centro:
Institutul de Lingvistica ''Iorgu Iordan'', Academiei Romane
País:
Rumanía
Trabajos publicados:
Libros: Contribuții la fonetica istorică a limbii române, București, 1970 Estudios sobre el judeo-español de Bucarest, Ciudad de México, 1970 Phonétique et phonologie du judéo-espagnol de Bucarest, Haga, 1971 Contributions à la phonétique historique du roumain, Paris, 1976 Le judéo-espagnol, Haga, 1976 El problema de las lenguas en contacto, Ciudad de México, 1988 L'unité des langues romanes, București, 1996 *** Limbi în contact, București, 1997 Lenguas en contacto, Madrid, 1998 De la latină la română, București, 1998 Introducere în etimologia limbii române, București, 1999; reeditare, București, 2005 Du latin au roumain, București-Paris, 1999 Ratengo kara rumaniago he-rumania goshi, Osaka, 2001 Del latín al rumano, Paris-București, 2002 ***
Asociaciones a las que pertenece:
Marius Sala (1932-2018). Miembro correspondiente (desde 1993), y miembro titular de la Academiei Române (desde 2001) Miembro correspondiente de la Real Academia Española (1978) Miembro del Instituto Mexicano de Cultura (1981) Miembro de la Academia Nacional de Letras de Uruguay (1994) Miembro de la Academia Peruana de la Lengua (2004).
Sus investigaciones abordaron campos como el romanismo, la lingüística hispánica, la historia de la lengua rumana, la lingüística general, la dialectología rumana y la onomástica, etc. Deja un impresionante trabajo científico de más de 300 artículos, estudios, artículos, libros o libros de colaboración publicados en el país y en el extranjero: Estudios sobre el judeo-español de Bucarest (1970); Contribuciones a la fonética histórica de la lengua rumana (1970, publicado en francés en 1976); Fonética y fonología del judo-español de Bucarest (1971); Las lenguas del mundo. Small Encyclopedia (1981, co., Publicado en francés en 1984); Etimología y lengua rumana (1987, en colab.); The Encyclopedia of Romance Languages (1989, in colab.); Lenguas en contacto (1997, edición rumana en 1998); Del latín al rumano (1998, traducido al francés, 1999, japonés, 2001, español, 2002, italiano, 2005, inglés, 2005, griego, 2008); Introducción a la etimología de la lengua rumana (1999); Lenguas de Europa (2001, en colab.); Aventuras de algunas palabras rumanas (2005, 2ª edición, 2006, vol. II, 2006); Palabras: Mensajeros de la historia (2009), 101 palabras heredadas, prestadas y creadas (2010).
Sus investigaciones abordaron campos como el romanismo, la lingüística hispánica, la historia de la lengua rumana, la lingüística general, la dialectología rumana y la onomástica, etc. Deja un impresionante trabajo científico de más de 300 artículos, estudios, artículos, libros o libros de colaboración publicados en el país y en el extranjero: Estudios sobre el judeo-español de Bucarest (1970); Contribuciones a la fonética histórica de la lengua rumana (1970, publicado en francés en 1976); Fonética y fonología del judo-español de Bucarest (1971); Las lenguas del mundo. Small Encyclopedia (1981, co., Publicado en francés en 1984); Etimología y lengua rumana (1987, en colab.); The Encyclopedia of Romance Languages (1989, in colab.); Lenguas en contacto (1997, edición rumana en 1998); Del latín al rumano (1998, traducido al francés, 1999, japonés, 2001, español, 2002, italiano, 2005, inglés, 2005, griego, 2008); Introducción a la etimología de la lengua rumana (1999); Lenguas de Europa (2001, en colab.); Aventuras de algunas palabras rumanas (2005, 2ª edición, 2006, vol. II, 2006); Palabras: Mensajeros de la historia (2009), 101 palabras heredadas, prestadas y creadas (2010).
Fuente de información:
Hispanista Histórico:
Si
Hispanista:
No