Francisco Ocampo

Nombre: 
Francisco
Apellidos: 
Ocampo
Categoría profesional: 
Associate Professor
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Departamento/Centro: 
Department of Spanish and Portuguese Studies, University of Minnesota, Minneapolis (Centro)
País: 
Estados Unidos
Estado: 
1
Trabajos publicados: 
The place of conversational data in Spanish word order: Topic, focus, and word order, en: Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics, vol. 3, Issue 2, págs. 533-543, 2010.

Mirá: From verb to discourse particle in Rioplatense Spanish, en: Cascadilla Press Proceedings Project, 11th Hispanic Linguistics Symposium, (eds.) Collentine, Maryellen García, Barbara Lafford y Francisco Marcos Marín , 2009.

El orden de palabras en el español hablado. La construcción Sujeto Verbo Objeto Directo, en: La lingüística como reto epistemológico y como acción Social. Estudios dedicados al Profesor Ángel López García con ocasión de su sexagésimo aniversario, Madrid: Arco Libros, Volumen 1, (eds.) Montserrar Veyrat Rigat y Enrique Serra Alegre, págs. 501-511, 2009.

Humor y género: la transmisión de la ideología paternalista a través del humor hispano, en: Ironizar, parodiar, satirizar. Estudios sobre el humor y la risa en la lengua, la literatura y la cultura. Instituto Tecnológico de Monterrey (México): Ediciones Eón, (eds.) Eduardo Parrilla Sotomayor, págs. 103-118, 2009.

No, pero siguen las supersticiones. Sí, las supersticiones siguen. El orden de palabras en rioplatense: factores cognitivos, sintácticos y pragmáticos, en: Perspectivas teóricas y experimentales sobre el español de la Argentina, Iberoamericana Verbuert, (ed.) Laura Colantoni (University of Toronto, Canada) y Celeste Rodríguez Louro (University of Melbourne, Australia).

La discursivización de las formas verbales viste, vio en español rioplatense. Iberoamericana Verbuert.
Fuente de información: 
Hispanista: 
Si