Nuria Vilanova

Nombre: 
Nuria
Apellidos: 
Vilanova
Hispanista Emérito: 
No
Departamento/Centro: 
Departamento de Literatura, Universidad Mayor de San Andrés (Centro)
País: 
Bolivia
Trabajos publicados: 
Libros:

Social Change and Literature in Peru (1970-1990)
(Lewiston, Queenston, Lampeter: The Edwin Mellen Press, 1999).

Artículos

''La apropriación del otro en la obra narrativa de Vargas Llosa'', (en prensa),Anthropos, Barcelona, ed. de Iris Zavala.

''La ficción de los márgenes'', (en prensa), Revista de crítica literaria latinoamericana, n. 51, mayo-2000, Dartmouth, EUA.1999.

''Literatura de fronteras: México y Perú'', en Aquilón, Mexicali, BC,septiembre. 1998.

''The Emerging Literature of the Peruvian Underclass'', Bulletin of Latin American Research, Gran Bretaña, enero. 1998.

''Todas las sangres desde todas las sangres'', en Homenaje a José María Arguedas (en prensa), Escuela Nacional deAntropología e Historia, México, D.F. 1998.

''La ficción de los marginados: Cronwell Jara y el efecto de los cambios sociales en la narrativa peruana reciente'', Memorias de JALLA Tucumán 1995, Tucumán, Argentina, julio. 1997.

''Dinámica de la narrativa peruana reciente'', en Bulletin of Hispanic Studies, LXXXlll, Liverpool University Press, The University of Liverpool, Reino Unido, julio. 1996.

''Mariátegui y 'el desborde literario''', en Cuadernos Americanos, 51, UNAM, México, mayo-junio.


Traducciones y otras publicaciones:

Coautora del Larousse Diccionario Escolar Español-Inglés-Español (París: Larousse Bilingües). 1993.

Consultora de español del libro de David Mee and Mike Thacker, ¡Al tanto! A Course for A Level Spanish (London: MacmillanEducation Ltd.) 1991.

Autora del VOX-Chambers. English Learners' Dictionary. With Spanish translation. (Barcelona: Biblograf, S.A.). 1990.

Reseña de libros en el Bulletin of Hispanic Studies (Liverpool: Liverpool University Press). 1990.

Coautora del Diccionari VOX Anglès-Català, Català-Anglès (Barcelona: Biblograf, S.A.). 1989.

Traducción al español de William Carlos Williams' The Doctor's stories. Historias de médicos (Barcelona: Montesinos) 1986.

Colaboración regular en la revista deliteratura Quimera (Barcelona: Montesinos): traducciones, reseñas de libros y dictámenes de libros. 1984-1989.
Hispanista: 
Si