Ahmed Sabir

Nombre: 
Ahmed
Apellidos: 
Sabir
Categoría profesional: 
Decano
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Universidad/Centro de investigación: 
Université Ibnou Zohr
Departamento/Centro: 
Departamento de Estudios Hispánicos, Universidad Ibn Zohr
País: 
Marruecos
Trabajos publicados: 
Libro:

Las Canarias Preeuropeas y el Norte de África. El Ejemplo de Marruecos. Paralelismos Lingüísticos y Culturales. 2001.

Artículos:

''Limitaciones sociolingüísticas de la traducción: algunas soluciones'', en la traducción y la crítica literaria, ICMA, Madrid, 1990, págs. 63-74.

''Aproximación a una geografía de los hispanismos en el Magreb: el caso de Marruecos'', en España-Magreb, siglo XXI. El porvenir de una vecindad, Mapfre, Madrid, 1992, págs. 67-83.

Traducción:

Traductor al árabe de un texto portugués anónimo del siglo XVI: Tarij Santa Cruz-Agadir, Universidad Ibn Zohr, Agadir, 1994.

Conferencias:

El silbo de los pastores del Atlas: entre el uso y desuso. I Congreso Internacional de Lenguajes Silbados. Valle Gran Rey, La Gomera (España), 2003.

Canarias y el Norte de África. Estado actual de la investigación; Las Canarias prehispánicas y el Norte de África. El paralelismo cultural; Las Canarias prehispánicas y el Norte de África. El paralelismo lingüístico; Las Canarias prehispánicas y el Norte de África. Prácticas generales, en II Jornadas Primavera Amazigh 2010.
Fuente de información: 
Repertorio de hispanistas magrebíes. http://www.flsh-agadir.ac.ma/?page_id=15&paged=5
Hispanista: 
Si