Lucia Binotti

Nombre: 
Lucia
Apellidos: 
Binotti
Categoría profesional: 
Professor of Spanish
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Universidad/Centro de investigación: 
University of North Carolina at Chapel Hill
Departamento/Centro: 
Department of Romance Languages and Literatures, University of North Carolina at Chapel Hill
País: 
Estados Unidos
Estado: 
1
Trabajos publicados: 
Libros

La teoría del 'castellano primitivo': Nacionalismo y reflexión lingüística en el Renacimiento Español, Munster: Nodus Publikationen, 1995.

Castellano, retórica y política: El desarrollo del pensamiento lingüístico en el Renaciemiento español. Under review at Arco: Madrid.


Artículos

Bibliographic cards elaborated by Lucia Binotti (under the initials LB) in Mirko Tavoni, Ed., RLA. 1350-1700. First Print-out from the Secondary SoucesData-base, Ferrara: Presso l'Istituto, 1987.

''Guarino Veronese en el Ms. Escurialense S.II.13.: Versión castellana de una polémica humanista en Italia,'' in M. Ariza, A. Salvador, A. Viudas, Eds., Actas del Primer Congreso Internacional de Historia dela Lengua Española, Madrid: Arco, 1988:1095-1107.

''Quevedo y la teoría del 'Castellano primitivo','' in Klaus. D. Dutz Ed., Speculum Historiographiae Linguisticae, Münster: Nodus Publikationen, 1989:95-102.

''La teoría del 'Castellano primitivo'. El método comparativo a partir de un mito,'' in Romance Notes, XXXII 3 (1992) 221-230.

''A XVth Century Spanish Version of Guarino Veronese's Epistle on Latin,'' in Romance Philology, 48, 3 (1995) 22-34.

''Cultural Identity and the Ideologies ofTranslation in Sixteenth-Century Europe: Italian Prologues to Spanish Chronicles of the New World,'' in History of European Ideas, 14 6 (1992) Special Issue ''European Cultural Identity and the Non-Western World,'' Lloyd Kramer Ed., 769-788.

''Liburnio eramusio lettori delle crónicas delle conquiste spagnole.'' in Annali d'italianistica, X (1992) Special Issue on Colombian Studies, 80-95.

***

''Il potere della parola. Parodia e satira tra Venezia e l'Italia.'' in Il letterato tra miti e realtà del NuovoMondo, Angela Caracciolo Aricò Ed., Roma: Bulzoni, 1994, 85-98.

''Prólogos italianos a crónicas de la conquista'' in Encuentros y desencuentros de culturas: desde la Edad Media al siglo XVIII, Acts del XI Congreso de la Asociación Internacional deHispanistas, Irvine: The Regents of the University of California, 1994, 102-110.

''Iter de un topos: de la laus Hispaniae al loor de la lengua en el Renacimiento español.'' in Studi Ispanici, 1994/1996, 61-76.

''La 'Lengua compañera del Imperio'.Discursos peninsulares sobre la hispanización de America.'' Actas del III Congreso de la Lengua Española, Madrid: Arco/Libros, 1996, 621-32.

''Alfonso de Ulloa's Editorial Project. Translating, Writing and Marketing Spanish Best-Sellers in Venice'', Allegorica, 1996, 7-34.

Organization of the Panel ''Latin Culture and the Perception of Femininity in XVth Century Castile.'' From Iberia to Ultima Thule: Neo-Latin on the Threshold of New Worlds. XXII Conference on Neo-Latin Studies, Ávila, August 1997.

Organization of the Panel ''La mujer erudita y la mujer popular en el Renacimiento español,'' XIII Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas, Madrid, July 6-11, 1998.

Las ideas de Aldrete sobre política lingüística en el mundo romano en el "Del origen i principio de la lengua castellana ò española" (en colab. con José María García Martín), Nuevas aportaciones a la historiografía lingüística : actas del IV Congreso Internacional de la SEHL (La Laguna, Tenerife, 22-25 de octubre de 2003). Coord. por Cristóbal José Corrales Zumbado et al. Madrid: Arco/Libros, 2004, pp. 289-300.
Asociaciones a las que pertenece: 
Asociación de Historia de la Lengua Española (AHLE) Modern Language Association of America (MLA), Division of Hispanic Literatures North American Association for the History of the Language SciencesSociedad Española de Historiografía Lingüística (SEHL)
Fuente de información: 
Hispanista: 
Si