Anil Kumar Dhingra
Nombre:
Anil Kumar
Apellidos:
Dhingra
Categoría profesional:
Catedrático de español
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Jawaharlal Nehru University
Departamento/Centro:
Centre of Spanish, Portuguese, Italian and Latin American Studies, Jawaharlal Nehru University [ver información del centro].
País:
India
Página de internet personal:
Trabajos publicados:
Libros:
Poetes de les Illes Balears (Breu antologia del segle XX). Presentation: Ramon Bassa i Martin, Alka Jaspal (traducción al hindi). Northern Book Centre, New Delhi, 2010.
Religiom e secularizaçom na Índia. Agális: Publicaçom internacional da Associaçom Galega da Lingua, nº. 93-94, 2008, págs. 183-198.
Ramon Llull (s.XIII-XIV) Místic, filòsof, literat (una selecció de textos traducidos al hindi). Orifany, New Delhi, 2004.
Indian Writings on Latin American Literature. Sahitya Akademy, India International Centre & Centre for Latin American & Caribbean Studies of India, N.Delhi, 2001.
La India en la obra de Octavio Paz: algunas reflexiones. Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. New York, 2001. Ed. coordinada por Isaías Lerner, Roberto Nival, Alejandro Alonso, vol. 4, 2004, págs. 161-168.
La literatura catalana contemporánea (desde 1939). Una aproximación, edición en colaboración con Ramon Bassa. Universidad de Islas Baleares y Jawaharlal Nehru University, 2000.
Octavio Paz and India. Some Reflections. Centre of Spanish Studies, Jawaharlal Nehru University y Embajada de México en New Delhi, 1999.
Rogelio Sinán. An Approximation. Centre of Spanish Studies, Jawaharlal Nehru University, Nueva Delhi, 1999.
Neruda, Mistral and Huidobro. An Approximation to Contemporary Chilean Poetry, Centre of Spanish Studies, N.Delhi, 1998.
Borges y Bioy Casares en el cine: Los orilleros, en Jorge Luis Borges. In memoriam. Nueva Delhi, JNU, 1997, págs. 127-135.
Poetes de les Illes Balears (Breu antologia del segle XX). Presentation: Ramon Bassa i Martin, Alka Jaspal (traducción al hindi). Northern Book Centre, New Delhi, 2010.
Religiom e secularizaçom na Índia. Agális: Publicaçom internacional da Associaçom Galega da Lingua, nº. 93-94, 2008, págs. 183-198.
Ramon Llull (s.XIII-XIV) Místic, filòsof, literat (una selecció de textos traducidos al hindi). Orifany, New Delhi, 2004.
Indian Writings on Latin American Literature. Sahitya Akademy, India International Centre & Centre for Latin American & Caribbean Studies of India, N.Delhi, 2001.
La India en la obra de Octavio Paz: algunas reflexiones. Actas del XIV Congreso de la Asociación Internacional de Hispanistas. New York, 2001. Ed. coordinada por Isaías Lerner, Roberto Nival, Alejandro Alonso, vol. 4, 2004, págs. 161-168.
La literatura catalana contemporánea (desde 1939). Una aproximación, edición en colaboración con Ramon Bassa. Universidad de Islas Baleares y Jawaharlal Nehru University, 2000.
Octavio Paz and India. Some Reflections. Centre of Spanish Studies, Jawaharlal Nehru University y Embajada de México en New Delhi, 1999.
Rogelio Sinán. An Approximation. Centre of Spanish Studies, Jawaharlal Nehru University, Nueva Delhi, 1999.
Neruda, Mistral and Huidobro. An Approximation to Contemporary Chilean Poetry, Centre of Spanish Studies, N.Delhi, 1998.
Borges y Bioy Casares en el cine: Los orilleros, en Jorge Luis Borges. In memoriam. Nueva Delhi, JNU, 1997, págs. 127-135.
Asociaciones a las que pertenece:
Asociación Internacional de Hispanistas
Fuente de información:
El propio hispanista.
Hispanista:
Si