Edelmira Amat

Nombre: 
Edelmira
Apellidos: 
Amat
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Universidad/Centro de investigación: 
Universidad Sofía
Departamento/Centro: 
Departamento de Español, Universidad Sofía [ver información del centro]
País: 
Japón
Trabajos publicados: 
Artículos:

La armonía personal en la enseñanza del español - una experiencia metodológica con alumnos de 2ª curso -. Enlace al texto.

Reflexiones sobre la enseñanza de la 'Historia del español'. Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University, n.º 37, 2002. Enlace al texto.

El léxico de la traducción castellana (1511) de 'Tirant lo Blanch': datos para un estudio comparativo. Bulletin of the Faculty of Foreign Studies, Sophia University. Enlace al texto.

Apuntes sobre la traducción castellana de los refranes en 'El Tiranto lo Blanch'. 2000.

Los refranes en 'Tirant lo Blanch' desde la perspectiva del análisis del discurso. 1997.

La noche en la obra de Francisco de la Torre. 1996.

Lo pastoril en la obra de Garcilaso, Fray Luis de León y San Juan de la Cruz. 1995.

Ponencia:

Topónimos valencianos 'made in Japan', en el XXI Colloqui d'Ontinyent I. Societat d'Onomàstica, 1995. Enlace al texto.
Asociaciones a las que pertenece: 
Asociación Japonesa de Hispanistas (Asoc)
Fuente de información: 
La propia hispanista
Hispanista: 
Si