Ricarda Musser
Nombre:
Ricarda
Apellidos:
Musser
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Ibero-Amerikanisches Institut, Preussischer Kulturbesitz
Departamento/Centro:
Ibero-Amerikanisches Institut, Preussischer Kulturbesitz [ver información del centro]
País:
Alemania
Página de internet personal:
Trabajos publicados:
Cultura chilena en una biblioteca alemana: la colección del Instituto Iberoamericano de Berlín, en la XV Conferencia Internacional de Bibliotecología. 2010.
There are public libraries in Lisbon, which are not as bad as some authors try to make them. European travellers visiting Portuguese libraries from the mid 18th to the mid 19th centuries, en el simposio 'El viaje y la percepción del otro: viajeros a la Península Ibérica y sus descripciones (siglos XVII y XIX). Instituto Ibero-Americano, Berlín, 2007.
Über die Schriftsteller hier muss ich sagen ... Die spanische und portugiesische Literatur in Reisebeschreibungen aus der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts. En: Der Klassizismus auf der Iberischen Halbinsel, Berlin, 2008, págs. 80-90.
Ausstellung Geranien am Paraná: Auswanderung nach Brasilien im 19. Jahrhundert; Gender Studies der Humboldt-Universität zu Berlin im Wintersemester 2003/2004. Coord. Ricarda Musser y Hannah Lund. Humboldt-Univ, Berlín, 2003-2004.
Attendendo aos excepcionaes merecimentos...: o caminho das mulheres em Portugal à universidade. En: Dona Carolina Michaëlis e os estudos de filologia portuguesa. Ulrike Mühlschlegel (ed.). Frankfurt am Main, 2004, págs. 45-57.
De cómo la Donazela Teodora atravesó el mar, se casó con un 'cangaceiro' y finalmente descubrió la cibernética en São Paulo. La literatura de cordel brasileña como medio de masas (en colaboración con Ulrike Mühlschleger). Iberoamericana. America Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad, n.º 6, 2002, págs. 143-160.
Das Bibliothekswesen in Portugal: historische Entwicklungslinien und aktuelle Tendenzen. Berlin, 2001; zugl. Diss. 2000 und Berliner Arbeiten zur Bibliothekswissenschaft 4.
(en colaboración con Gibbösch, Petra y Lund, Hannah). Die Frau im Lebensraum des Mannes .... Eine Datenbank entsteht. En: Bulletin des Zentrums für interdisziplinäre Frauenforschung, n.º 15, 1997, págs. 151-154.
There are public libraries in Lisbon, which are not as bad as some authors try to make them. European travellers visiting Portuguese libraries from the mid 18th to the mid 19th centuries, en el simposio 'El viaje y la percepción del otro: viajeros a la Península Ibérica y sus descripciones (siglos XVII y XIX). Instituto Ibero-Americano, Berlín, 2007.
Über die Schriftsteller hier muss ich sagen ... Die spanische und portugiesische Literatur in Reisebeschreibungen aus der zweiten Hälfte des 18. Jahrhunderts. En: Der Klassizismus auf der Iberischen Halbinsel, Berlin, 2008, págs. 80-90.
Ausstellung Geranien am Paraná: Auswanderung nach Brasilien im 19. Jahrhundert; Gender Studies der Humboldt-Universität zu Berlin im Wintersemester 2003/2004. Coord. Ricarda Musser y Hannah Lund. Humboldt-Univ, Berlín, 2003-2004.
Attendendo aos excepcionaes merecimentos...: o caminho das mulheres em Portugal à universidade. En: Dona Carolina Michaëlis e os estudos de filologia portuguesa. Ulrike Mühlschlegel (ed.). Frankfurt am Main, 2004, págs. 45-57.
De cómo la Donazela Teodora atravesó el mar, se casó con un 'cangaceiro' y finalmente descubrió la cibernética en São Paulo. La literatura de cordel brasileña como medio de masas (en colaboración con Ulrike Mühlschleger). Iberoamericana. America Latina, España, Portugal: Ensayos sobre letras, historia y sociedad, n.º 6, 2002, págs. 143-160.
Das Bibliothekswesen in Portugal: historische Entwicklungslinien und aktuelle Tendenzen. Berlin, 2001; zugl. Diss. 2000 und Berliner Arbeiten zur Bibliothekswissenschaft 4.
(en colaboración con Gibbösch, Petra y Lund, Hannah). Die Frau im Lebensraum des Mannes .... Eine Datenbank entsteht. En: Bulletin des Zentrums für interdisziplinäre Frauenforschung, n.º 15, 1997, págs. 151-154.
Fuente de información:
Hispanista:
Si