Leonor Taiano Campoverde - Sarzi Amade
Nombre:
Leonor
Apellidos:
Taiano Campoverde - Sarzi Amade
Categoría profesional:
Investigadora
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Universitetet i Tromsø
Departamento/Centro:
Literatura y Cultura, Universitetet i Tromsø [ver información del centro]
País:
Noruega
Trabajos publicados:
"Persistencia y desacralización del concepto de Memento Mori en la cultura occidental", En: Isla Flotante, vol. 4, 2012, págs. 77-88.
"Infortunios de Alonso Ramírez: consideraciones sobre el texto y su contexto", en Bibliographica Americana, vol. 7, 2011, pp. 180-200.
"El truismo de Infortunios de Alonso Ramírez", en: Corrientes, vol. 1, 2011, págs. 3-40.
"Consideraciones sobre Infortunios de Alonso Ramírez", en: Nordlit, vol. 26, 2010, págs. 89-106. Enlace al texto.
En colaboración con Sarzi Amade José: "Perfumes de Cartago: diálogo entre las raíces extranjeras y la búsqueda de una identidad uruguaya", en: Iberoamérica Global, vol. 3, n.º 1, 2010, págs. 75-86. Enlace al texto.
En colaboración con Sarzi Amade José: "El laberinto de la soledad: un análisis trans-generacional del imaginario colectivo mexicano", en: Iberoamérica Global, vol. 2, n.º 2, 2009, págs. 79-89. Enlace al texto.
"Infortunios de Alonso Ramírez: consideraciones sobre el texto y su contexto", en Bibliographica Americana, vol. 7, 2011, pp. 180-200.
"El truismo de Infortunios de Alonso Ramírez", en: Corrientes, vol. 1, 2011, págs. 3-40.
"Consideraciones sobre Infortunios de Alonso Ramírez", en: Nordlit, vol. 26, 2010, págs. 89-106. Enlace al texto.
En colaboración con Sarzi Amade José: "Perfumes de Cartago: diálogo entre las raíces extranjeras y la búsqueda de una identidad uruguaya", en: Iberoamérica Global, vol. 3, n.º 1, 2010, págs. 75-86. Enlace al texto.
En colaboración con Sarzi Amade José: "El laberinto de la soledad: un análisis trans-generacional del imaginario colectivo mexicano", en: Iberoamérica Global, vol. 2, n.º 2, 2009, págs. 79-89. Enlace al texto.
Fuente de información:
La propia hispanista
Hispanista:
Si