Organizadores:
Con trazo firme
Tipo de actividad:
Curso
Descripción: 

Si haces traducción biomédica del inglés al español, probablemente dedicas un buen espacio de tiempo a la revisión y mejora de tus textos. En este taller, Karina R. Tabacinic crea un espacio de análisis de dos textos originales diferentes, uno especializado y uno divulgativo: se trata de definir sus especificidades, localizar problemas de traducción y proponer estrategias para resolverlos.


Karina nos propone un análisis del texto original orientado a la traducción, donde se tratarán los aspectos esenciales del campo de la biomédica, como el género textual, la investigación temática, la situación comunicativa, las diferencias culturales, la progresión del discurso, la cohesión y la coherencia, la intertextualidad, etc.


La propuesta de trabajo se aleja de la perspectiva centrada únicamente en la terminología y, si bien no la deja de lado, plantea un método fundamentado en la investigación y la documentación. De esta forma, las decisiones traslativas de los ejercicios de traducción, reescritura y reformulación —sean discursivas, terminológicas o de cualquier otra índole—, encuentran sustento en el análisis previo que es fundamental para garantizar la calidad de la traducción biomédica.


Profesora: Karina R. Tabacinic


Karina Ruth Tabacinic es Traductora Literaria y Técnico-Científica egresada del I.E.S. en Lenguas Vivas «J. R. Fernández» y Traductora Pública egresada de la Universidad de Belgrano de la ciudad de Buenos Aires, Argentina. Trabaja como traductora independiente para una editorial argentina desde el año 2001, para la que tradujo más de veinte obras técnicas y científicas de diversas especialidades médicas. Fue traductora externa del laboratorio farmacéutico Schering Plough S.A. de Argentina (2006-2013). Actualmente, brinda servicios de traducción y revisión a estudios de traducción y hospitales, y es traductora externa de la Organización Panamericana de la Salud (desde 2008).


Fechas: del 9 al 16 de junio de 2016


Fecha de inicio: 
Jueves, 9 junio, 2016
Fecha de finalización: 
Jueves, 16 junio, 2016
Correo electrónico: 
Materias de especialidad: 
Información adicional: 

Secretaría null De 9 al 16 de junio de 2016 (5 hrs)


16/06/2016 Congresos y cursos