Descripción:
`Lletres Asturianes´, revista de la Universidad de Oviedo (España), presenta en este volumen, entre otros, los siguientes artículos:
- Un modelu d´organización filoxenética de los datos prosódicos asturianos, Antonio Romano
-Testamentos bercianos del sieglu XIV, Mª Nieves Sánchez González de Herrero
-Un averamientu al procesu de gramaticalización y pragmatización de los modalizadores pragmáticos ho(m), ne, nin y nina, Llucía Menéndez Díaz
-Onde sal fumu ye qu´hai fueu. Paremias populares pronunciadas por don Quijote en las traducciones integrales rumanas y asturiana, Jon Fontana i Tous
-Notes de lliteratura oral en Senabria, Xuan Xosé Lajo
-Diacronía terminolóxica nel andanciu del coronavirus: neoloxía y afitamientu llingüísticu, Aida Celemín Fuertes
-Diglosia ya instrucción del mirandés y del asturianu. Semeyances y diverxencies discursives ente Vasconcelos y los autores de la xeneración asturiana del folclor (1880), Marcos Rodríguez Álvarez.
- Un modelu d´organización filoxenética de los datos prosódicos asturianos, Antonio Romano
-Testamentos bercianos del sieglu XIV, Mª Nieves Sánchez González de Herrero
-Un averamientu al procesu de gramaticalización y pragmatización de los modalizadores pragmáticos ho(m), ne, nin y nina, Llucía Menéndez Díaz
-Onde sal fumu ye qu´hai fueu. Paremias populares pronunciadas por don Quijote en las traducciones integrales rumanas y asturiana, Jon Fontana i Tous
-Notes de lliteratura oral en Senabria, Xuan Xosé Lajo
-Diacronía terminolóxica nel andanciu del coronavirus: neoloxía y afitamientu llingüísticu, Aida Celemín Fuertes
-Diglosia ya instrucción del mirandés y del asturianu. Semeyances y diverxencies discursives ente Vasconcelos y los autores de la xeneración asturiana del folclor (1880), Marcos Rodríguez Álvarez.
Correo electrónico:
Página de Internet:
Ciudad:
Oviedo
País:
España