Ángeles Carreres Rodríguez

Nombre: 
Ángeles
Apellidos: 
Carreres Rodríguez
Categoría profesional: 
Senior Language Teaching Officer
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Universidad/Centro de investigación: 
University of Cambridge
Departamento/Centro: 
Department of Spanish and Portuguese, University of Cambridge [ver información del centro].
País: 
Reino Unido
Página de internet personal: 
Trabajos publicados: 
Translation in Language Teaching: Insights from Professional Translator Training (en colaboración con M. Noriega Sánchez), en: Language Learning Journal. Routledge.

The Scene of Babel: Translating Derrida on Translation, en: Translation Studies 1:2, 2008, págs. 167-181.

Translation: Iola Leroy, o las sombras disipadas, en: Biblioteca Javier Coy d'Estudis Nord-americans, 2008. Traduc. de Harper, Frances E. Watkins (1893): Iola Leroy or Shadows Uplifted.

Strange Bedfellows: Translation and Language Teaching. The Teaching of Translation into L2 in Modern Languages Degrees: Uses and Limitations, en: Sixth Symposium on Translation, Terminology and Interpretation in Cuba and Canada. La Habana, 2006. Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council.

Cruzando límites: la retórica de la traducción en Jacques Derrida. Oxford, London & New York: Peter Lang, 2005.

***

A buen puerto: en perspectiva. Advanced Spanish Language Course. Milton Keynes: The Open University, 2001.

Travesías. Advanced Spanish Reader. Milton Keynes: The Open University (ed. en colaboración con Open University Spanish team), 2001.

Carreres A. / Lucio. V. "Spielfilme im Selbstlernen - Ein Bericht aus der Praxis". In Bernecker, W.L. / Vences, U. (eds.). Von der traditionellen Landeskunde zum interkulturellen Lernen. Berlin: Walter Frey. 219-240.

La lengua del otro: política y erótica de la traducción, en: Almagro; Carnero; Crews y Lerate (eds.). Postmodernisms: Those Were the Days? Prospects and Retrospects. Philologia Hispalensis, 1999, vol. XIII (2), Universidad de Sevilla, págs. 47-54.

Deleuze/Beckett: pensar el comienzo o el comienzo del pensar, en: Mania: Revista de pensament, Barcelona: Mania, 1999, págs. 295-306.

Teoría de la traducción: posibilidades didácticas en la enseñanza del español, en: Spanischunterricht heute, Bonn: Romanistischer Verlag, 1998, págs. 363-382.
Hispanista: 
Si