Diego Símini

Nombre: 
Diego
Apellidos: 
Símini
Categoría profesional: 
Professore associato
Hispanista Emérito: 
No
Universidad/Centro de investigación: 
Università degli Studi di Lecce - Università del Salento
Departamento/Centro: 
Dipartimento Lingue e Letterature Straniere [ver información del centro]
País: 
Italia
Trabajos publicados: 
Publicaciones recientes:

Dante 'duca, segnore e maestro' de Carlos Martínez Moreno en el infierno uruguayo de los 70, en: Nicola Bottiglieri y Teresa Colque (edd), Dante en América Latina. Actas del I congreso internacional sobre Dante Alighieri en Latinoamérica, Salta, 2004. Ed. Cassino, Università degli Studi, 2007, vol. II, págs. 803-822.

Celos cruzados en «Casarse por vengarse» de Rojas Zorrilla, en: Remedios Morales Raya y Miguel González Dengra (eds.), La pasión de los celos en el teatro del Siglo de Oro. Actas del III Curso sobre teoría y práctica del teatro, organizado por el Aula Biblioteca Mira de Amescua y el Centro de Formación Continua, 2006. Ed. Granada, Universidad de Granada, 2007, págs. 315-325.

Lady Effie's Teapot. Bernard Hickey and the Battle of the Plate, en: Simplegadi (Rivista internazionle online di lingue e letterature moderne, Università di Udine) n.º 5.

Magia y ciencia entrelazadas a finales del XVII: «La piedra filosofal» de Bances Candamo y «El Salomón de Mallorca» de Fajardo y Acevedo, en: «Edad de Oro» XXVII, 2008, págs. 329-338.

La memoria dell'orrore come riscatto dell'umanità, en: Le lettere mai arrivate, Firenze, Le Lettere, 2008, págs. 87-96.

***

De Maco a Maca. La metamorfosis emblemática de un personaje de Manuel Scorza, en: «Quaderni di Thule VII, Atti del XXIX Convegno Internazionale di Americanistica, Perugia, 2007, págs. 533-537.

Il primo approdo della poesia di Lorca in Italia, en: Quaderni del Liceo F. Capece, XII, 2008, págs. 257-263.

El amor en Rojas: ¿sentimiento o adorno de la acción? En: Felipe B. Pedraza Jiménez, Rafael González Cañal y Elena E. Marcello (eds.), Rojas Zorrilla en su IV centenario, Cuenca, Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2008, págs. 425-442.

Rec. a Carmen Marchante Moralejo, Traducciones, adaptaciones, scenari de las comedias de Lope de Vega en Italia en el siglo XVII-Tesis doctoral dirigida por Maria Grazia Profeti, defendida en la Universidad Complutense de Madrid (Departamento de Filología Italiana),2006. Se publica en Cuadernos de Filología Italiana, n.º 15, 2008, págs. 249-252.

Escenas móviles en 'El Caballero de Olmedo', en: Los géneros literarios desde el siglo XVI: definición y transformación, actas del congreso internacional Messina-Taormina, 2007. Ed. Napoli, L'Orientale editrice, 2008, págs. 137-144.

***

Mauricio Rosencof, una vita e un'opera intense, en: Collettivo R-Atahualpa, n.º 8-9, 2008, págs. 57-59.

Comunità ed estraneità nella narrativa di Mauricio Rosencof, en: Cristina Giorcelli y Camilla Cattarulla (eds.), Lo sguardo esiliato. Cultura europea e cultura americana fra delocalizzazione e radicamento, Casoria, Loffredo, 2008, págs. 411-422.

Rec. a Amanda Salvioni, L'invenzione di un medioevo americano. Rappresentazioni moderne del passato coloniale in Argentina, Reggio Emilia, Diabasis, 2003, pp. 238, e Óscar Terán, Historia de las ideas en Argentina, Siglo XXI, Buenos Aires, 2008, pp. 308, en: Lingue e Linguaggi, n.º 2, 2008, págs. 235-238.

Un gallo multicolore per un detenuto in isolamento, en: Proa Italia, n.º 1, 2009, págs. 156-158.

Registri linguistici in 'El bataraz di Mauricio Rosencof', en: G.L. De Rosa y A. De Laurentiis (eds.), Lingue policentriche a confronto. Quando la periferia diventa centro, Milano, Polimetrica, 2009, págs. 203-211

***
Asociaciones a las que pertenece: 
Associazione Ispanisti Italiani (A.ISP.I.)
Fuente de información: 
El propio hispanista.
Hispanista: 
Si