Ziyad Mohammad Gogazeh
Nombre:
Ziyad
Apellidos:
Mohammad Gogazeh
Categoría profesional:
Profesor titular (associate professor)
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Universidad de Jordania
Departamento/Centro:
Departamento de Lenguas Modernas, Universidad de Jordania [ver información del centro].
País:
Jordania
Trabajos publicados:
Libros:
Manual de traducción jurídica, árabe-español, Arcibel, España, 2009.
Traducción como medio de comunicación intercultural, árabe-español, al-Amiriya, Amman, Jordania, 2007.
Traducción al español del conocido libro árabe Al-Jasais fi Usul al Nahu del lingüista medieval Ibn Jinni. Dar al-Fiker, Amman, Jordania, 2006.
Traducción al español del libro Al -Islam.
Traducción al árabe del cuento colombiano 'Uno de esos días' de Gabriel García Márquez.
Traducción al árabe del cuento latino 'La puerta condenada'.
Manual de traducción jurídica, árabe-español, Arcibel, España, 2009.
Traducción como medio de comunicación intercultural, árabe-español, al-Amiriya, Amman, Jordania, 2007.
Traducción al español del conocido libro árabe Al-Jasais fi Usul al Nahu del lingüista medieval Ibn Jinni. Dar al-Fiker, Amman, Jordania, 2006.
Traducción al español del libro Al -Islam.
Traducción al árabe del cuento colombiano 'Uno de esos días' de Gabriel García Márquez.
Traducción al árabe del cuento latino 'La puerta condenada'.
Fuente de información:
El propio hispanista. http://languages.ju.edu.jo/European/DepartmentStaff/Disp_Form.aspx?ID=13
Hispanista:
Si