Gesina Volkmann

Nombre: 
Gesina
Apellidos: 
Volkmann
Categoría profesional: 
Wissenschaftliche Mitarbeiterin der Professur für Linguistik und angewandte Sprachwissenschaft
Hispanista Emérito: 
No
Materias de especialidad: 
Departamento/Centro: 
Institut für Romanistik, Universität Potsdam (Centro)
País: 
Alemania
Trabajos publicados: 
Monográficos:

Weltsicht und Sprache. Epistemische Relativierung am Beispiel des Spanischen. Tübingen: Narr. 2005. (Tübinger Beiträge zur Linguistik. 481)

Ediciones:

En colaboración con Gerda Haßler (Eds): History of Linguistics in Texts and Concepts. Geschichte der Sprachwissenschaft in Texten und Konzepten. 2 Bde. Münster: Nodus, 2004.

En colaboración con Gerda Haßler (Eds): Deixis y modalidad en textos narrativos. Münster: Nodus Publikationen, 2009.

Artículos:

Deixis und epistemische Relativierung. Origounterscheidende Mittel zur Kennzeichnung fremder Rede. en: Relations spatiales, relations temporelles, locutions spatio-temporelles. Éd. par Gerda Haßler y Gesina Volkmann. Münster: Nodus Publikationen [im Druck].

Personale Deixis in Zeitschriften für Frauen am Beispiel von deutschen und spanischen Print- und Onlinemagazinen, en: Locutions: les langues entre cultures et cognition. Éd. par Gerda Haßler y Gesina Volkmann. Münster: Nodus Publikationen [im Druck].

Das Hypertext-Kontinuum. Textlinguistische Betrachtungen zu Medium und Konzeption von Text und Hypertext, en: History of Linguistics 2008. Selected Papers from the XI International Conference on the History of the Language Sciences (ICHoLS XI), 2008, Potsdam, Alemania. Ed. par Gerda Haßler y Gesina Volkmann. Amsterdam / Philadelphia: John Benjamins [im Druck].

La doble deixis como recurso de relativización epistémica en 'Cinco horas' con Mario de Miguel Delibes, en: Deixis y modalidad en textos narrativos. Ed. por Gerda Haßler y Gesina Volkmann. Nodus 2008.

Redewiedergabe und Evidentialität im Spanischen und Deutschen: Vielfalt der Ausdrucks­formen für vermittelte Sachverhaltsdarstellungen, en: Dulce et decorum est philologiam colere. Festschrift für Dietrich Briesemeister zu seinem 65. Geburtstag. Eds. Sybille Große, Axel Schönberger. Berlin: Domus Editoria Europaea, 1999, págs. 1757-1781.

Texte im Text und Evidentialität in 'Crónica de una muerte anunciada' von Gabriel García Márquez, en: Texte im Text. Untersuchungen zur Intertextualität und ihren sprachlichen Formen. Ed. Gerda Haßler, Münster: Nodus, 1997, págs. 241-263.

Übersetzung von Alvar Ezquerra, Antonio: 'Intertextualität bei Horaz', en: Texte im Text. Untersuchungen zur Intertextualität und ihren sprachlichen Formen. Eds. Gerda Haßler, Münster: Nodus, 1997, págs. 59-112.

Redewiedergabe im Deutschen und Spanischen. Wissenschaftliche Arbeit zur Erlangung des Grades einer Magistra Artium im Fach Spanisch. Freie Uni­versität Berlin, Fachbereich Neuere Fremdsprachliche Philologie. Institut für Romanische Philologie (WE 2). 1992.

Die Pfeifsprache auf La Gomera, en: Tranvía: Revue d. Iberischen Halbinsel. 1989, n.º 15, págs. 35-36.
Hispanista: 
Si