Daniel Zubía Fernández
Nombre:
Daniel
Apellidos:
Zubía Fernández
Categoría profesional:
Profesor de lengua
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
National University of Ireland Maynooth
Departamento/Centro:
Department of Spanish and Language Centre, National University of Ireland, Maynooth [ver información del centro]
Trabajos publicados:
Tesis doctoral:
Señas del esplendor ausente. Itinerarios familiares en 'Señas de identidad' y en 'O Esplendor de Portugal'.
Publicaciones:
The Setting in ¿O Esplendor de Portugal¿, en: Portuguese Literary & Cultural Studies, (ed. Victor K. Mendes), 19/20, págs. 193-202, 2011.
La 'não retornada' Isilda, el resplendor que desvaneció, en: Actas del Congreso AL LIMITE, Editorial Avuelapluma, Cáceres, págs. 211-232, 2010.
La percha y el perchero: el profesor de idiomas y los aspectos socio-culturales (en colaboración con Aintzane Belamendia), en: El profesor de español LE/L2, coord.: José Carlos Martín Camacho, Agustín Barrientos Clavero y M.ª Inmaculada Fernández Barjola. Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE) y Universidad de Extremadura, Cáceres, vol. II, págs. 875-890, 2008.
Los girasoles se viran o la naturaleza en 'O Esplendor de Portugal' en: Actas del X Simposio Internacional de Comunicación Social, Centro de Lingüística Aplicada (CLA), Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. I, págs. 110-115, 2007.
Dispersed Splendour: Rejection and Ambivalence in 'O Esplendor de Portugal', en: Towards a Portuguese Postcolonialism. Ed. Anthony Soares. Lusophone Studies 4. Bristol: University of Bristol-Department of Hispanic, Portuguese & Latin American Studies, págs. 197-215, 2006.
Del habla al aula: literatura, variedades lingüísticas y E/LE, en: Actas del IX Simposio Internacional de Comunicación Social, CLA, Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. II, págs. 696-700, 2005.
Juan Goytisolo en el aula de ELE, en: Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera. Archivo de ordenador: actas del XIV Congreso Internacional de ASELE, Burgos, 2003. Ed. coord. por Hermógenes Perdiguero Villarreal, Antonio A. Álvarez, págs. 797-806, 2004.
Incorporating Linguistic and Cultural Variation in EFL/ELE (en colaboración con Carolina Amador), en: Studies in Contastive Linguistics, Universidad de Santiago de Compostela Publicacións, Santiago de Compostela, págs. 667-675, 2004.
Uso de textos periodísticos de la España plural: Practica de E/LE, en: Actas del VIII Simposio Internacional de Comunicación Social, CLA, Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. II, págs. 1246 -1250, 2003.
Señas del esplendor ausente. Itinerarios familiares en 'Señas de identidad' y en 'O Esplendor de Portugal'.
Publicaciones:
The Setting in ¿O Esplendor de Portugal¿, en: Portuguese Literary & Cultural Studies, (ed. Victor K. Mendes), 19/20, págs. 193-202, 2011.
La 'não retornada' Isilda, el resplendor que desvaneció, en: Actas del Congreso AL LIMITE, Editorial Avuelapluma, Cáceres, págs. 211-232, 2010.
La percha y el perchero: el profesor de idiomas y los aspectos socio-culturales (en colaboración con Aintzane Belamendia), en: El profesor de español LE/L2, coord.: José Carlos Martín Camacho, Agustín Barrientos Clavero y M.ª Inmaculada Fernández Barjola. Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE) y Universidad de Extremadura, Cáceres, vol. II, págs. 875-890, 2008.
Los girasoles se viran o la naturaleza en 'O Esplendor de Portugal' en: Actas del X Simposio Internacional de Comunicación Social, Centro de Lingüística Aplicada (CLA), Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. I, págs. 110-115, 2007.
Dispersed Splendour: Rejection and Ambivalence in 'O Esplendor de Portugal', en: Towards a Portuguese Postcolonialism. Ed. Anthony Soares. Lusophone Studies 4. Bristol: University of Bristol-Department of Hispanic, Portuguese & Latin American Studies, págs. 197-215, 2006.
Del habla al aula: literatura, variedades lingüísticas y E/LE, en: Actas del IX Simposio Internacional de Comunicación Social, CLA, Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. II, págs. 696-700, 2005.
Juan Goytisolo en el aula de ELE, en: Medios de comunicación y enseñanza del español como lengua extranjera. Archivo de ordenador: actas del XIV Congreso Internacional de ASELE, Burgos, 2003. Ed. coord. por Hermógenes Perdiguero Villarreal, Antonio A. Álvarez, págs. 797-806, 2004.
Incorporating Linguistic and Cultural Variation in EFL/ELE (en colaboración con Carolina Amador), en: Studies in Contastive Linguistics, Universidad de Santiago de Compostela Publicacións, Santiago de Compostela, págs. 667-675, 2004.
Uso de textos periodísticos de la España plural: Practica de E/LE, en: Actas del VIII Simposio Internacional de Comunicación Social, CLA, Universidad de Oriente, Santiago de Cuba, vol. II, págs. 1246 -1250, 2003.
Asociaciones a las que pertenece:
Association of Hispanists of Great Britain and Ireland (AHGBI)
Fuente de información:
El propio hispanista.
Hispanista:
Si