Yolanda Molina Gavilán

Nombre: 
Yolanda
Apellidos: 
Molina Gavilán
Categoría profesional: 
Professor of Spanish
Hispanista Emérito: 
No
Departamento/Centro: 
Comparative Cultures Collegium, Eckerd College [ver información del centro]
País: 
Estados Unidos
Estado: 
1
Trabajos publicados: 
Libros y ensayos:

Cosmos Latinos: An Anthology of Science Fiction from Latin America and Spain. Middletown: Wesleyan UP, 2003.

Ciencia ficción en español: una mitología moderna ante el cambio. Lewiston, NY: Edwin Mellen Press, 2002.

Artículos:

Daína Chaviano: Un panorama de la ciencia ficción cubana, en: Encuentro de la cultura cubana, n.º 53/54, 2009, págs. 155-161.

Chronology of Latin American SF 1775-2005 (en colaboración con Andrea Bell, Miguel Ángel Fernández Delgado, M.Elizabeth Ginway, Luis Pestarini y Juan Carlos Toledano), en: Science Fiction Studies, n.º 103.34, 2007, págs. 369-431.

Policing Gender: The False Promise of the 'Prince' in Carlos Saura's ¡Dispara!, en: Letras peninsulares, n.º 15.3, 2002-2003, págs. 553-565.

Policing Spanish-European Borders: Racism and Xenophobia in Contemporary Spanish Cinema (en colaboración con Thomas J. DiSalvo), en: Ciberletras, n.º 5, 2001.

Cronología de CF latinoamericana: 1775-1999 (en colaboración con Luis Pestarini, Andrea Bell y Juan Carlos Toledano), en: Chasqui: Revista de Literatura Latinoamericana, n.º 29.2, 2000, págs. 43-72.

***

The Ill-fated Awakening of Sleeping Beauty. The Fairy Tale Demystified in Carlos Saura's 'Outrage' (en colaboración con Thomas J. Di Salvo), en: Quaderni Iberoamericani, n.º 87-88, 2000, págs. 73-87.
Asociaciones a las que pertenece: 
Modern Language Association of America (MLA) American Council on the Teaching of Foreign Languages (ACTFL)Science Fiction Research Association / Popular Culture AssociationInternational Association for the Fantastic in the ArtsAmerican Literary Translators Association (ALTA)
Fuente de información: 
La propia hispanista.
Hispanista: 
Si