array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Lenguas Europeas: Enseñanza/Aprendizaje, Pragmática Intercultural e Identidad Lingüística

Líneas de investigación: -Comunicación intercultural -Pragmática intercultural -Enseñanza/aprendizaje de la competencia comunicativa en español, alemán y griego. Más información sobre producción investigadora y miembros del grupo en la página web.[Leer más]
10/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Intersemiótica, Traducción y Nuevas Tecnologías (ITNT)

El objetivo principal es el fomento de la investigación sobre los códigos de comunicación de la sociedad y la interacción de los signos lingüísticos y no lingüísticos en los procesos de trasvase de lenguas desde una perspectiva interdisciplinar y con apoyo de las nuevas tecnologías de la información y la comunicación así como la investigación sobre sistemas telemáticos de apoyo a la traducción y transmisión del lenguaje y el conocimiento y[Leer más]
09/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Habilidades comunicativas e interculturales en lengua extranjera (Communicative and intercultural skills in foreign language)

Objetivos: 1. Estudiar las destrezas comunicativas e interculturales en lengua extranjera y los distintos métodos de enseñanza para fomentarlas. 2. Realizar intervenciones educativas en el aula, estudiando el impacto que puede tener el uso de diversos materiales y métodos. 3. Realizar un workshop (o cursos online) dirigido a los estudiantes en donde se informe desde un plano teórico-práctico de la relevancia de estas destrezas y de los métodos[Leer más]
09/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Estudios de Léxico y Gramática del Español (ELYGE)

La finalidad de este grupo de investigación consiste en el estudio de las relaciones de dependencia que se establecen entre las categorías léxicas y las categorías gramaticales, principalmente referidas al español, pero también al contraste del español con otras lenguas. Objetivos: -Contribución a los estudios sobre la codificación léxica y la codificación gramatical. -Descripción y análisis de los procesos de gramaticalización y lexicalización[Leer más]
09/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Centro Internacional de Lexicografía (International Centre For Lexicography)

Objetivos: -Continuar con el dessarrollo de la teoría funcional de la lexicografía, inicialmente propuesta por Bergenholtz y Tarp a principios de la década del 2000. -Estudio teórico del diccionario como herramienta de consulta puntual y su aplicación práctica a la construcción de diccionarios. -Colaboración con la empresa Ordbogen.com ( http://www.ordbogen.com/ ) y su filial Lemma.com ( http://lemma.com/ ) con la que tenemos firmados contratos[Leer más]
09/03/2022