array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Tradumàtica

Los objetivos sobre los que se desarrollan las actividades de investigación del grupo son: -Reflexionar sobre la sistematización del proceso de traducción como consecuencia de su digitalización. -Considerar las fases de este proceso de traducción sistematizado. -Reflexionar sobre las herramientas y los formatos que actualmente se utilizan en traducción y hacer propuestas de mejora. -Desarrollar sistemas de medida y análisis de la calidad de los[Leer más]
01/03/2022


I Congreso Toponomasticon Hispaniae: Interterritorialidad e interdisciplinariedad

La Universidad de Zaragoza y la Universitat de Lleida celebran este congreso del 27 al 30 de junio de 2022 en Lleida (España). El objetivo es reunir a investigadores con experiencia en el estudio científico de la toponimia, para que, con sus contribuciones, quede fuera de toda duda la necesidad de conservar e investigar el patrimonio toponímico hispánico, que abarca muy diferentes territorios y refleja distintas realidades lingüísticas. Plazo[Leer más]
01/03/2022










array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

TransMedia Cataluña

TransMedia Cataluña tiene una línea de investigación consolidada en accesibilidad de los medios. Esta línea de investigación aborda la accesibilidad de los medios desde varias perspectivas (psicológica, comunicativa, lingüística, etc.) y en múltiples idiomas y entornos culturales. La audiodescripción, el subtitulado de audio y el subtitulado son nuestros principales intereses, aunque también se están desarrollando nuevos servicios de acceso[Leer más]
01/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Traducción, Didáctica y Cognición

Líneas de investigación: -Lingüística Aplicada a la Traducción e Interpretación. -Didáctica de la Traducción e Interpretación. -Traducción Especializada. -Estudio del Proceso Cognitivo de la Traducción e Interpretación. Más información sobre la producción científica en la página web.[Leer más]
01/03/2022











array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Language and Speech Laboratory (LASLAB)

Language and Speech Laboratory es un grupo de investigación multidisciplinar de la Universidad del País Vasco que investiga cuestiones relacionadas con el habla y la adquisición del lenguaje. Las líneas de investigación: -Factores afectivos en el aprendizaje de idiomas -Modelado Auditivo -Bilingüismo y Multilingüismo -Modelos informáticos de reconocimiento de palabras en ruido -Aprendizaje Integrado de Contenidos y Lenguas Extranjeras;[Leer más]
01/03/2022