Tipo de recurso: 
Traductores
Descripción: 
Logroño, 1975. Traductora literaria y traductora e intérprete jurado de inglés y alemán. Actualmente ejerce como docente en la Universidad de Salamanca. Ha traducido, entre otros, a autores como Ingo Schulze, Sebastian Haffner, Thomas Hürlimann, Alfred Döblin, Carolin Emcke, Julia Franck, Yoko Tawada y Saša Stanišić. Fue galardonada con el premio  Premio Nacional a la Mejor Traducción por la traducción de Yoko Tawada, «Memorias de una osa polar» en 2019. 

Obras traducidas: 
- «Los orígenes», Stanišić, Saša (adNM, 2020)
- «El oso y la corneja, Martin Baltscheit», Martin (Vicens Vives, 2019)
- «Contra el odio», Carolin Emcke (Taurus, 2017)
- «El ladrón del café», Tom Hillenbrand (Grijalbo, traducido junto con Marta Mabres Vicens)
- «La grandeza de la vida», Michael Kumpfmüller (Tusquets, 2015)
- «Huck Finn», Olivia Vieweg (Impedimenta, 2014)
- «El barco faro y otros relatos», Siegfried Lenz(Impedimenta, 2014)
- «Historia y desventuras del desconocido soldado Schlump», Hans Herbert (Impedimenta, 2014)
- «Wadzek contra la turbina de vapor», Döblin (Impedimenta, 2011)
- «La mujer del mediodía», Julia Franck (Tusquets, 2009)
- «Zona de tránsito», Julia Franck, (Tusquets, 2007)
- «Los siete pecados capitales del imperio alemán en la Primera Guerra MundialLos siete pecados capitales del imperio alemán en la Primera Guerra Mundial», Sebastian Haffner (Destino, 2006). 
- «La señorita Stark», Thomas Hürlimann (Tropismos, 2004).
Institución: 
Universidad de Salamanca
País: 
España
25/01/2021 Recursos