¿Me ayudas con la jurídica?
24 de mayo del 2014
Profesor: Fernando Cuñado
El derecho es un lenguaje de especialidad complejo, arcaico y oscuro para la mayoría de los traductores, especialmente para los que no tienen formación jurídica. Muchos profesionales se sienten inseguros al enfrentarse a este tipo de textos o los rechazan. Sin embargo, la traducción jurídica es una especialidad en constante crecimiento y cada vez más demandada por clientes y agencias.
Tanto si eres nuevo en el mundo de la traducción como si ya tienes experiencia y quieres especializarte en este campo, este taller te interesa. En él trataremos de entender un poco mejor el derecho anglosajón y nos fijaremos en los términos y la fraseología más habitual de este lenguaje tan especial, para que le pierdas el miedo a la jurídica.
Precio curso presencial: 60 euros.
Precio streaming: 30 euros.
Plazo de inscripción: hasta el 9 de mayo.
Reyes Bermejo null 4 horas