ISBN: 978-84-934841-5-6
Ciudad: Pontevedra
Año: 2006
Der fremde Calderón (Friburgo de Brisgovia 1955), es decir, Calderón, ese extraño, sintetiza la perspectiva de Friedrich, quien opta por abordar los textos del dramaturgo madrileño desde los presupuestos de una cultura distinta de la castellana. Ello le permite, por supuesto, percibir sin obstáculos la alteridad de su universo estético. En el caso que nos ocupa, se trata de comprender a Calderón de la Barca desde los presupuestos de la cultura alemana, donde el autor de La vida es sueño, según demuestra Friedrich, ''siempre fue considerado un extraño'', a diferencia, por cierto, de Homero, Dante, Cervantes o Shakespeare. Es muy posible que el aserto de Friedrich sonase menos inesperado en boca de estudiosos franceses o rusos. Y es que en España se cree que los alemanes -y los ingleses- son quienes mayor atención han prestado a las obras del gran dramaturgo barroco. ¿Dónde, si no, tiene su sede la sociedad que organiza los célebres Coloquios anglo-germanos dedicados a estudiar el teatro de Calderón? ¿Es que no se suelen representar, con notorio concurso de público, modernas versiones de El gran teatro del mundo en Austria y Suiza?
El interés -en ocasiones: el entusiasmo- con que ciertos escritores, traductores y directores de escena germánicos se han acercado a las obras dramáticas de Calderón, es bien conocido. Baste con citar, entre los clásicos, a Lessing, Goethe, Schelling, los hermanos Schlegel, Gries, Grillparzer y Eichendorff (traductor de doce de los autos sacramentales del dramaturgo castellano) y, entre los modernos, Hugo von Hofmannsthal, Max Reinhardt, Hans Magnus Enzensberger y Rainer Fassbinder. Las alabanzas de Goethe hacia el estilo de El príncipe constante (¿si la poesía llegara a desaparecer completamente del mundo, se la podría reconstruir con esta pieza¿) se han vuelto, de hecho, casi proverbiales. Ahora bien: ni siquiera Goethe, admirador ferviente de las inteligentes construcciones dramáticas de Calderón, ocultaba su distancia respecto del arte del gran poeta barroco, a quien, según confesó a Eckermann, no se proponía en absoluto seguir o imitar.
Índice
Prólogo, por Georges Güntert. Pág. 9.
Calderón, ese extraño, por Hugo Friedrich
(versión española de Rita Catrina Imboden). Pág. 23.
Colofón. Pág. 111.
Mirabel Editorial.
Av. de las Carolinas, 54
36600 Vilagarcía de Arousa
Pontevedra - España
Teléfono: +34 986 565 953
Fax: +34 986 500 450
Correo electrónico: mirabel@mirabeleditorial.com
Dirección de Internet: http://www.mirabeleditorial.com/