Título: La situación actual del español en África
Autor: Gloria Nistal Rosique y Guillermo Pié Jahn (eds.)
Editorial: SIAL y Casa de África
Número de páginas: 522
ISBN: 978-84-96464-55-1
Ciudad: Madrid
Año: 2007

Trabajos de los principales especialistas del hispanismo africano que se reunieron en julio de 2006 en Malabo para presentar los estudios recientes de la lengua española y su literatura en lenguas africanas.

El Congreso giró en torno a dos grandes ejes temáticos, el español en África y la literatura africana en español, por lo que esta publicación se convierte en un libro de consulta imprescindible para quienes están interesados en la presencia de la lengua española en el mundo.

Sumario

Conferencias plenarias.

Gisèle Avomé Mba: «La prueba escrita del español en el Bachillerato: hacia un estudio de modelos de enseñanza / aprendizaje del español en Gabón».

Jacint Creus: «La actitud lingüística de las potencias colonizadoras en el conjunto de África».

Marvin A. Lewis: «El discurso del colonialismo y la dictadura en la literatura de Guinea Ecuatorial».

John M. Lipski: «El español de Guinea Ecuatorial en el contexto del español mundial».

Marta Sofía López Rodríguez: «La obra de María Nsue en el contexto de la narrativa de mujeres africanas».

M'baré N'gom: «Lengua española y literatura en África. La literatura africana en castellano».

Nicolás Ngou-Nve: «Nuevos paradigmas para la enseñanza del español como lengua de investigación científica».

Anacleto Oló Mibuy: «Retrospectiva y prospectiva de la literatura guineana en español».

Guillermo Pié Jahn: «Aproximación a la poesía hispanocamerunesa».

Benita Sampedro Vizcaya: «Breve visita al archivo colonial guineano».

Comunicaciones y mesas redondas.

M. ª Teresa Avoro Nguema Ebana: «Incorporación de la cultura de Guinea Ecuatorial en la enseñanza del español».

Ángela Bartens: «Una comparación del español ecuatoguineano y del portugués angolano: paralelismos entre el campo de las estructuras morfosintácticas».

Bernardin Essama Ngala: «La importancia de los diccionarios bilingües español-lenguas africanas dentro del marco de la comunicación interlingüística e intercultural».

André Marie Manga e Isabel García Parejo: «Prácticas educativas en las aulas de ELE en Camerún: cómo acercar las necesidades comunicativas al contexto africano».

Susan Martín-Márquez: «Manuel Iradier y el 'vascotropicalismo'».

Adil Moustaoui: «Aproximación sociolingüística al español en Marruecos».

Gloria Nistal Rosique: «Estado actual del español y actuaciones para la mejora de la calidad del español en Guinea Ecuatorial».

Irina Razafimbelo: «La situación de la enseñanza del español en Madagascar».

Germán Santana Pérez: «Posibilidades económicas y humanas del español de Guinea Ecuatorial en el marco atlántico. El ejemplo de Canarias».

Juan Manuel Santana Pérez e Inés Carmen Placeres Pérez: «Canarias, puerta de entrada del español en África subsahariana. Análisis histórico».

José Fernando Siale Djangany: «Devitajones en la literatura de Guinea Ecuatorial».

Jacqueline Siewe Nya: «La aproximación lingüística del español hispanoamericano y el español hablado en África central».

Carlos Soler Montes: «El español de Guinea Ecuatorial. Norma, uso y su integración en el currículum de Español/Lengua extranjera».

Laurent-Fidele Sossouvi: «La situación actual de la enseñanza / aprendizaje del español en Benin».

Hiroto Ueda: «Un estudio comparativo del léxico de Guinea Ecuatorial: Resultado de encuestas y clasificación».

Michael Ugarte: «Sincretismo en 'Ekomo' de María Nsue Angüe».

Ediciones SIAL
Bravo Murillo, 123-3.º
E-28020 Madrid
Tel.: +34 91 535 41 13
Fax: +34 91 535 70 53
prensa@sialedicion.es

16/06/2016 Libro de la semana