Autor: 
Scandura, Gabriela Laura
Director: 
Chaume, Frederic
Editorial/Institución editora: 
Universitat Jaume I
Ciudad: 
Castellón
País: 
España
Año: 
2021
Tipo de publicación: 
Tesis
Tipo de tesis: 
Tesis doctorales
Descripción: 
Esta tesis a cargo de Gabriela Laura Scandura, defendida en la Universitat Jaume en 2021, analiza el modelo de lengua conocido como español neutro en el caso del doblaje de series de televisión de imagen real (live-action), dirigidas a un público infantil y juvenil y emitidas entre los años 2006-2016, para determinar si realmente existe un solo español neutro utilizado por los estudios de doblaje de los diferentes países y cuáles son sus principales rasgos lingüísticos. También estudia la influencia de los distintos agentes involucrados directa o indirectamente en el proceso (estudios de doblaje, canales de televisión, directores de doblaje, gobiernos, etc.), y busca comprobar si el español neutro que se utiliza es consecuencia solo de las estrategias elegidas por los traductores o también de la influencia de los otros agentes, relacionada con los conceptos de ideología, censura, políticas lingüísticas y mecenazgo en la traducción audiovisual.
Más información en la página web.
Fecha de publicación: 
Lunes, 30 mayo, 2022
20/05/2022 Publicaciones