El presente estudio investiga el comportamiento comunicativo de los estudiantes taiwaneses de español como lengua extranjera; más concretamente, indaga la reticencia de los mismos a la hora de participar oralmente en clase. Según las premisas teóricas del modelo de la Voluntad de comunicarse de MacIntyre y otros (1998), la voluntad de comunicarse es el determinante más inmediato de la cantidad de uso de una lengua extranjera. Desde otra perspectiva, otros autores proponen abordar la reticencia de los estudiantes asiáticos desde una perspectiva socio-cultural (Wen y Clément 2003, Chan y Wu 2004; Tani 2005; He 2008; Liu y Jackson 2009; Tong 2010; Muñoz 2010; Chuang 2010; Mak 2011; Liu, Zhang y Lu 2011). Establecido dicho marco, la investigación presenta dos objetivos principales: determinar la frecuencia del uso de la lengua meta en la clase de español como lengua extranjera e identificar los factores que podrían incidir en la frecuencia del uso de la lengua meta.
Metodológicamente, el estudio es una investigación de naturaleza cualitativa y cuantitativa, de tipo no experimental, descriptivo y correlacional. Los datos son recogidos por medio de observaciones presenciales de clases y de un cuestionario directo estructurado. Los participantes son 138 estudiantes provenientes de tres grupos de alumnos con diferentes niveles de competencia lingüística del Departamento de Español de la Universidad de Lenguas Extranjeras Wenzao en Taiwán.
Los resultados reflejaron los siguientes hechos relevantes:
- La frecuencia del uso del español de los estudiantes taiwaneses de ELE dentro de las aulas es bastante baja. En las clases donde el profesor no programa de antemano tareas que requieran la participación oral de los estudiantes, a cada estudiante le corresponde en promedio 0,32 turnos de habla por clase.
- Los estudiantes taiwaneses confiesan tener un nivel alto de deseo de comunicarse en español y son conscientes que las prácticas en la lengua meta contribuyen en la mejo