Autor: 
Alba Bordetas Bonilla
Director: 
Emmanuelle Garnier, Encarnación Arroyo González
Editorial/Institución editora: 
École doctorale Arts, Lettres, Langues, Philosophie, Communication, Université de Toulouse - Le Mirail
Ciudad: 
Toulouse
País: 
Francia
Año: 
2015
Tipo de publicación: 
Tesis
Materias de especialidad: 
Descripción: 
Dans cette étude, nous analysons le processus cognitif de la compréhension de l’espagnol oral en tant que création de sens à travers ce que nous avons choisi de nommer des dispositifs de représentation audiovisuels. Ces dispositifs véhiculent des textes audiovisuels (faisant appel à la multimodalité), authentiques (privilégiant la vraisemblance de la langue), narratifs (illustrant des événements à partir de schémas déterminés) et artistiques (s’adressant aux sens, aux émotions et à l’intellect). Bien qu’on ne puisse pas enseigner un processus cognitif, il est possible d’explorer les clés dont l’enseignant peut se servir pour guider les étudiants en les encourageant à « habiter » le dispositif, à se l’approprier, ce qui leur permet de créer un nouveau sens, leur sens. Ainsi, notre étude – fondée sur une collecte d’informations faisant suite à une expérimentation de terrain – a été guidée par les questions suivantes : dans quelle mesure les dispositifs de représentation audiovisuels peuvent apporter une aide à la compréhension de l’espagnol oral en milieu universitaire ? Quelle relation favorisant la création de sens entretiennent langue, image et son dans les dispositifs de représentation audiovisuels ? Comment l’enseignant doit-il aborder les dispositifs de représentation audiovisuels pour faire participer, orienter et guider les étudiants garantissant à tous un véritable rôle (inter)actif à tous malgré le changement de paradigme du dispositif ? Les réponses à ces questions, qui forment le corps de la présente thèse, représentent quelques pistes pour aider les enseignants à mieux comprendre ce qui se joue lorsqu’ils choisissent de travailler sur la base de dispositifs de représentation audiovisuels et pour motiver les étudiants universitaires à aller à la rencontre de l’espagnol dans de meilleures conditions.
Fecha de publicación: 
Lunes, 20 noviembre, 2017
20/11/2017 Publicaciones