Tipo de recurso: 
Traductores
Descripción: 
Traductor literario estadounidense (Yonkers, 9 de marzo de 1922 – Branford, Connecticut, 13 de junio de 2016), especializado en la traducción de la literatura española, latinoamericana y portuguesa al inglés, y profesor en la Universidad de Queens (Nueva York), de la que se retiró con el título de Distinguished Professor Emeritus.

Es considerado una figura influyente en la divulgación de los autores del boom latinoamericano en Estados Unidos. Gabriel García Márquez lo describió como «el mejor escritor latinoamericano en lengua inglesa», y afirmó que su traducción de Cien años de soledad «era incluso superior al original».

Rabassa recibió el Premio PEN de Traducción en 1977, la Medalla PEN&Ralph Manheim de Traducción en 1982 y el Premio Gregory Kolovakos del PEN American Center por su contribución a la expansión de la literatura Hispánica entre el público angloparlante en 2001. Hopscoth, su traducción de la novela de Cortázar Rayuela, inauguró el National Book Award estadounidense en la categoría de traducción. También recibió la Medalla Estadounidense de las Artes en 2006.

El libro de sus memorias, If This Be Treason: Translation and Its Dyscontents. A Memoir, recibió el Premio PEN/Martha Albrand al Arte de la Memoria en 2006, y sue nombrado "Libro Favorito del Año 2005" por Los Angeles Times.
Institución: 
Universidad de Queens
País: 
Estados Unidos
Estado: 
Nueva York
Obra traducida publicada: 
AGUILERA MALTA, D., Seven Serpents and Seven Moons (Siete Lunas y Siete Serpientes). Austin: University of Texas Press, 1979.
BENET, J., Return to Region (Volverás a Región). Nueva York: Columbia University Press, 1985.
—, A Meditation (Una meditación). Nueva York: Persea Books, 1982.
CORTÁZAR, J., Hopscotch (Rayuela). Nueva York: Pantheon Books, 1966.
—, A Manual for Manuel (Libro de Manuel). Nueva York: Pantheon Books, 1978.   
FRANCO, J., Rosario Tijeras. (Rosario Tijeras). Nueva York: Seven Stories Press, 2004.
GARCÍA MÁRQUEZ, G., One Hundred Years of Solitude (Cien años de soledad). Nueva York: Harper&Row, 1970.
—, Leaf Storm (La hojarasca). Nueva York: Harper&Row, 1972.
—, 62: A Model Kit (62: Modelo para armar). Nueva York: Pantheon Books, 1972.
—, The Autumn of the Patriarch (El  otoño del patriarca). Londres: Jonathan Cape, 1976. Obra ganadora del Pen Translation Prize.
—, Chronicle of a Death Foretold (Crónica de una muerte anunciada). Londres: Jonathan Cape, 1982.
LEZAMA LIMA, J., Paradiso (Paradiso). Nueva York: Farrar, Straus & Girox, 1974.
SÁNCHEZ, L. R., Macho Camacho’s Beat (La guaracha del Macho Camacho). Argentina: Ediciones de la Flor, 1983.
VARGAS LLOSA, M., Conversations in the Cahedral (Conversaciones en la catedral). Nueva York: Harper & Row, 1974.
19/12/2016 Recursos