Nicolás Arriaga Agrelo

Nombre: 
Nicolás
Apellidos: 
Arriaga Agrelo
Categoría profesional: 
Programme Advisor. Profesor.
Hispanista Emérito: 
No
Universidad/Centro de investigación: 
The Chinese University of Hong Kong
Departamento/Centro: 
International College Hong Kong, School of Continous Studies (SCS), Universidad China de Hong Kong, Escuela Secundaria de Law Ting Pong, SinoELE.org
País: 
China
Página de internet personal: 
Trabajos publicados: 
Características de la interlengua escrita de los estudiantes chinos (L1 cantonés) de ELE en el contexto universitario hongkonés en Actas del Sexto Congreso International de Hispanistas de Asia, Daehaksa, Seoul, 2007. Págs. 351-361.

Spanish as a foreign language in Tertiary Education in Mainland China and in Hong Kong at The Halliday Centre for Intelligent Applications of Language Studies (HCLS) of the City University of Hong Kong, 2007 Becoming a World Language: the growth of Chinese, English and Spanish.

El español en Hong Kong (Zona Administrativa Especial de la R. P. de China), Enciclopedia del Español en el Mundo, Instituto Cervantes, Madrid, 2006. Págs. 143-145.

En torno al valor cultural de la fraseología animal en chino y en español en Actas del Simposio Internacional de Hispanistas de Beijing, Foreign Language Teaching and Research Press, Beijing, 2005. Págs. 357-365.

Aquí hay gato encerrado 猫匿 A cross-cultural view of Chinese and Spanish idioms around animals en ASIALEX 2005- Words in Asian Cultural Contexts, National University of Singapore, Singapore, 2005.

***Promoting Learner Autonomy in the Chinese University context en The Canarian Conference on Developing Autonomy in the Classroom, Consejería de Educación Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias, 2005.

La situación del Español y su enseñanza en la República Popular China en el I encuentro de profesores de Español de Asia-Pacífico, Biblioteca Virtual redELE. 2004.

FreconWin Corpus Canario de Inglés Escrito, Consejería de Educación, Cultura y Deportes del Gobierno de Canarias y el Instituto Canario de Evaluación y Calidad Educativa, Gran Canaria, 2004

Teaching Spanish composition to Chinese students focusing on student autonomy: a case study. The 1st International Conference on Foreign Language Teaching Methodology in China. Shanghai International Studies University, Shanghai, China, 2003.

Aplicación de las nuevas tecnologías en la enseñanza y el aprendizaje de lenguas extranjeras: Un enfoque práctico para el desarrollo de la autonomía en el aprendizaje. Capital Normal University College of Foreign Languages, Beijing, China, 2003.

***Cuestiones lingüísticas y pedagógicas sobre la enseñanza y el aprendizaje de español en el contexto chino. II Taller sobre el Español y la Literatura ESPLIT-2003, Universidad de Ciego de Avila, Cuba, 2003.
Asociaciones a las que pertenece: 
- Asociación para la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ASELE) - Asociación de profesores de lengua extranjera de Canarias (TEA) / Sociedad Canaria de Profesorado de Inglés - Hong Kong Association of Applied Linguistics (HAAL) -Grupo de Investigación de Enseñanza de ELE a hablantes de Chino (SinoELE)
Fuente de información: 
El propio hispanista.
Hispanista: 
Si