Información y contacto:
Gijs Mulder
Congreso AHBx
Romaanse Talen en Culturen
Faculteit der Letteren
Radboud Universiteit
Postbus 9103
6500 HD Nijmegen
Fax: +31 24 3612177
Correo electrónico: ahbx2010@gmail.com
ConferenciasLaurens van Krevelen (Editorial Meulenhoff): «Het wonder van de 'boom' in Nederland».TeoríaBrigitte Adriaensen (Radboud Universiteit Nijmegen): «La función de la cubierta en los estudios de la recepción: el caso de J. L. Borges».Álvaro Ceballos (Université de Liège): «Ediciones belgas en castellano en época contemporánea: razones de una ausencia».Elisabeth Amann (Universiteit Gent): «El oso y el caldero cascado».Meike Botterweg (Radboud Universiteit Nijmegen): «El aleph en la literatura holandesa».Cultura y literatura españolasRobin Lefere (Université Libre de Bruxelles): «Aspectos de la recepción del cine de Saura en la prensa francófona y neerlandófona del Benelux».Dagmar Vandebosch (Katholieke Universiteit Leuven, Campus Kortrijk): «La recepción de Las aventuras del capitán Alatriste de Arturo Pérez-Reverte en Flandes y Holanda».Maarten Steenmeijer (Radboud Universiteit Nijmegen): «La hora del lector: La catedral del mar y su recepción en los Países Bajos».Siglo de OroAntonio Sánchez Jiménez (Universiteit van Amsterdam): «El Bosco, Felipe II y El Escorial: pintura, disparate y mecenazgo en la España del Siglo de Oro».Sonja Herpoel (Universiteit Utrecht): «El legado de Ana de San Bartolomé».Yolanda Rodríguez (Universiteit van Amsterdam): «De Amsterdamse Spanjaard: influencias cervantinas y quevedianas en una novela neerlandesa del XVII».Lieve Behiels (Lessius Hogeschool Antwerpen): «¿Cómo fue representado el teatro del Siglo de Oro en Flandes?».Harm den Boer (Universität Basel): «Sobre el éxito de la comedia española en la República de las Siete Provincias».Culturas y literaturas hispanoamericanasIlse Logie (Universiteit Gent): «Un torrente llamado Bolaño».Gabriel Inzaurralde (Universiteit Leiden): «La onettiana recepción de Onetti en Holanda».Diana Castilleja (Facultés universitaires Saint-Louis/Vrije Universiteit Brussel): «Lecturas cruzadas: escritores mexicanos contemporáneos vistos por la crítica belga francófona».July de Wilde (Hogeschool Gent): «El extraño caso de Tres tristes tigres y sus traducciones al inglés, francés y neerlandés».Conferencia de clausuraSebastiaan Faber (Oberlin College, Ohio): «El imposible monopolio de la interpretación: el hispanismo, las economías de prestigio y el mito de la pericia cultural».