Paula Lara Molera
Nombre:
Paula
Apellidos:
Lara Molera
Sexo:
Mujer
Categoría profesional:
Docente de Español como Lengua Extranjera. Traductora e intérprete
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Autónoma de Madrid
Departamento/Centro:
Filología
País:
Francia
Trabajos publicados:
LARA. P (2018) TFG. Propuesta de traducción inversa ESP-FR de "el cementerio de los pájaros" de Antonio Gala. Sous la direction de Françoise Dubosquet et José Ramón Trujillo. Universidad Autónoma de Madrid. España
LARA.P (2020) TFM: Narrativa híbrida: el caso de "María República" de Agustín Gómez- Arcos. Sous la direction de Françoise Dubosquet et José Ramón Trujillo. Université de Rennes 2. Francia
LARA.P (2020) TFM: Narrativa híbrida: el caso de "María República" de Agustín Gómez- Arcos. Sous la direction de Françoise Dubosquet et José Ramón Trujillo. Université de Rennes 2. Francia
Asociaciones a las que pertenece:
La Jerónima. Asociación de Estudiantes de Traducción e Interpretación de la Universidad Autónoma de Madrid
Información adicional:
Completado el grado de Traducción e Interpretación (ES, EN, FR) con la Universidad Autónoma de Madrid. Finalizada en cotutela con la Universidad de Rennes 2 en los grados de Lettres Étrangères appliquées y Étude de l'espagnol.
Completado hasta el tercer año del grado de Estudios hispánicos: Lengua española y sus literaturas en la Universidad Autónoma de Madrid
Máster de Études Ibériques et latino-américains en la Universidad de Rennes 2.
Completado hasta el tercer año del grado de Estudios hispánicos: Lengua española y sus literaturas en la Universidad Autónoma de Madrid
Máster de Études Ibériques et latino-américains en la Universidad de Rennes 2.
Hispanista Histórico:
No
Hispanista:
Si