Enseñanza de los marcadores del discurso para aprendices brasileños de E/LE: análisis de manuales de E/LE y de narraciones orales de aprendices brasileños

Esta investigación analiza la introducción de los marcadores del discurso (en adelante MD) en dos corpus, a saber: las narraciones orales (interlengua) de los aprendices brasileños de español con un nivel B2 y los manuales de español como lengua extranjera (ELE) de los niveles B2 y C1 usados en Brasil. Nuestro interés por estas partículas empezó cuando nos dimos cuenta de que muchos aprendices brasileños de ELE no dominan el uso de los[Leer más]
30/12/2016

Glosas Hispánicas

Glosas Hispánicas es un anuario de carácter especializado publicado por el Colegio de Letras Hispánicas de la Facultad de Filosofía y Letras de la Universidad Nacional Autónoma de México. Glosas Hispánicas reúne contribuciones sobre estudios referentes al hispanismo en las áreas de lingüística, literatura y docencia, así como reflexiones referentes a otras manifestaciones culturales que tengan fuerte vínculo con las letras hispánicas. La[Leer más]
30/12/2016

Folia Linguistica

Folia Linguistica and its supplement Folia Linguistica Historica are the peer-reviewed journals of the Societas Linguistica Europaea (SLE). Each volume consists of two issues of Folia Linguistica plus one issue of Folia Linguistica Historica. Folia Linguistica covers all non-historical areas in the traditional disciplines of general linguistics (phonology, morphology, syntax, semantics, pragmatics), and also sociological, discoursal,[Leer más]
30/12/2016

E-JournALL. EuroAmerican Journal of Applied Linguistics and Languages

E – JournALL es una revista académica online , revisada de forma anónima por pares, de acceso libre, interdisciplinar y multilingüe. El objetivo de E-JournALL es la publicación de artículos de investigadores y profesores en las áreas de la lingüística aplicada y las lenguas española, italiana e inglesa. Estamos interesados en recibir artículos en los siguientes ámbitos: – Sociolingüística Aplicada; – Pragmática Aplicada; – Discurso e Interacción[Leer más]
30/12/2016

Social Networks, L2 Pragmatics, and Spanish Hasta as an Aspectual Marker with and without Negation: Student Understandings, Judgments, and Uses

This dissertation investigates how social networks influence understandings, judgments, and uses of L2 pragmatics. The pragmatic target is the particle hasta ‘until’ as it is used orally and in writing to mark inception with and without negation in Spanish. This study examines how L2 students of Spanish understand, judge, and use hasta when they are members of social networks in university Spanish classes based on (a) pedagogy practice, (b)[Leer más]
29/12/2016