Organizadores:
Grupo de investigación LITIAS (La lingua italiana in territori ispanofoni)
Tipo de actividad:
Congreso, jornada, encuentro
Fecha límite de solicitud:
Jueves, 2 febrero, 2023
Descripción:
El grupo de investigación LITIAS (La lingua italiana in territori ispanofoni) orgnaniza este congreso que se celebra del 2 al 4 de febrero de 2023 en la Università di Padova.
El objetivo del congreso es abrir nuevas vías de investigación en historiografía lingüística –o consolidar las existentes– sobre el italiano como lengua de cultura, lengua extranjera y lengua de herencia en territorios hispanohablantes. El análisis abarca España y todos los países hispanófonos del continente americano, en un periodo que comprende desde los «orígenes» hasta finales del siglo XX. Podrán ser objeto de estudio obras destinadas al aprendizaje lingüístico, diccionarios, nomenclaturas y glosarios, traducciones de interés científico y cultural, estudios lingüísticos y análisis traductológicos sobre el italiano en España o en América.
Líneas temáticas:
-Gramaticografía: gramáticas y otros géneros textuales como manuales, métodos, diálogos, guías de conversación, tratados epistolográficos, etc.
-Lexicografía: diccionarios y otras obras lexicográficas, como glosarios, nomenclaturas, etc.
-Traductología: traducciones no literarias de interés científico y cultural.
-Textos de distinta caracterización, como apologías de la lengua, difusión de ideas lingüísticas o pedagógicas, estudios teóricos, etc.
-Planificación y política lingüística.
-Enseñanza privada y pública.
-Lengua, migración y sociedad.
-Instituciones, asociaciones culturales, etc.
-Editoriales difusoras de la lengua y cultura en América.
El envío de propuestas se realiza a través de un formulario de la página web.
Más información en la página web.
El objetivo del congreso es abrir nuevas vías de investigación en historiografía lingüística –o consolidar las existentes– sobre el italiano como lengua de cultura, lengua extranjera y lengua de herencia en territorios hispanohablantes. El análisis abarca España y todos los países hispanófonos del continente americano, en un periodo que comprende desde los «orígenes» hasta finales del siglo XX. Podrán ser objeto de estudio obras destinadas al aprendizaje lingüístico, diccionarios, nomenclaturas y glosarios, traducciones de interés científico y cultural, estudios lingüísticos y análisis traductológicos sobre el italiano en España o en América.
Líneas temáticas:
-Gramaticografía: gramáticas y otros géneros textuales como manuales, métodos, diálogos, guías de conversación, tratados epistolográficos, etc.
-Lexicografía: diccionarios y otras obras lexicográficas, como glosarios, nomenclaturas, etc.
-Traductología: traducciones no literarias de interés científico y cultural.
-Textos de distinta caracterización, como apologías de la lengua, difusión de ideas lingüísticas o pedagógicas, estudios teóricos, etc.
-Planificación y política lingüística.
-Enseñanza privada y pública.
-Lengua, migración y sociedad.
-Instituciones, asociaciones culturales, etc.
-Editoriales difusoras de la lengua y cultura en América.
El envío de propuestas se realiza a través de un formulario de la página web.
Más información en la página web.
Ciudad:
Padua
País:
Italia
Fecha de inicio:
Domingo, 2 febrero, 2003
Fecha de finalización:
Martes, 4 febrero, 2003
Dirección postal completa:
Dipartimento di Studi Linguistici e Letterari, Università di Padova, Padova (Italia)
Correo electrónico:
Página de Internet: