Abdelmajid Amehdar
Nombre:
Abdelmajid
Apellidos:
Amehdar
Sexo:
Hombre
Categoría profesional:
Doctor
Hispanista Emérito:
No
Universidad/Centro de investigación:
Universidad Hassan II de Casablanca
Departamento/Centro:
ENCG Casablanca - École Nationale de Commerce et Gestion de Casablanca
País:
Marruecos
Trabajos publicados:
Trabajos académicos de investigación:
«La concepción de la poesía en Federico García Lorca». Monografía de Licenciatura. Agadir: Facultad de Letras y Ciencias Humanas Ibn Zohr de Agadir, 1998.
«La educación intercultural en la enseñanza de la lengua española en los liceos de Fez». Monografía del Diploma de Aptitud Pedagógica. Fez: Escuela Normal Superior de Fez, 1999.
«Actividades para desarrollar las destrezas auditivas de los alumnos marroquíes». Tesina de Máster. Casablanca: FLCH Aïn Chock de Casablanca, 2006.
«Didáctica del árabe y la gramática pedagógica en las aulas de las misiones españolas y francesas en Marruecos». Tesis doctoral dirigida por el hispanista Hassan Boutakka y el arabista Mohamed Hassaoui. Rabat: FLCH de Rabat, 2013.
Contribuciones en monografías:
«Algunos aspectos ortográficos y fonéticos para fomentar la enseñanza del árabe estándar en las escuelas de las misiones extranjeras en Marruecos», en Didáctica de las lenguas ibéricas en Marruecos. Rabat: el Instituto de Estudios Hispano-lusos, 2012, págs. 95-113.
«Errores e interlengua en el aprendizaje del español de negocios en la Escuela de Comercio y gestión de Casablanca», en Actas del III Congreso Internacional del SICELE: Investigación e innovación en ELE. Evaluación y variedades lingüísticas del español. 16 al 18 de noviembre de 2016 en la Universidad de Alcalá de Henares-Madrid. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares - Madrid: Instituto Cervantes. Documento disponible en:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/sicele/017_amehdar.htm
Artículos en revistas:
«Algunos aspectos ortográficos y fonéticos para fomentar la enseñanza del árabe estándar en las escuelas de las misiones extranjeras en Marruecos», Revista Aljamía, nº. 22, 2011, págs. 37-48.
«Algunas propuestas didácticas para abordar el análisis gramatical y la vocalización en el aula de árabe», Revista Aljamía, nº 27, 2016, págs. 41-48.
«Errores e interlengua en el aprendizaje del árabe en los centros docentes españoles en Marruecos», Revista Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos, nº 66, Sección Árabe-Islam, 2017, págs. 3-29.
«Análisis de la interlengua de los estudiantes de la Escuela Nacional de Comercio y Gestión de Casablanca», Revista Aljamía, nº 29, 2018, págs. 32-46.
«Algunas propuestas didácticas para la enseñanza del léxico árabe en los centros docentes franceses en Marruecos», RevistaAnaquel de Estudios Árabes, nº 31, 2018, págs.55-57.
«La concepción de la poesía en Federico García Lorca». Monografía de Licenciatura. Agadir: Facultad de Letras y Ciencias Humanas Ibn Zohr de Agadir, 1998.
«La educación intercultural en la enseñanza de la lengua española en los liceos de Fez». Monografía del Diploma de Aptitud Pedagógica. Fez: Escuela Normal Superior de Fez, 1999.
«Actividades para desarrollar las destrezas auditivas de los alumnos marroquíes». Tesina de Máster. Casablanca: FLCH Aïn Chock de Casablanca, 2006.
«Didáctica del árabe y la gramática pedagógica en las aulas de las misiones españolas y francesas en Marruecos». Tesis doctoral dirigida por el hispanista Hassan Boutakka y el arabista Mohamed Hassaoui. Rabat: FLCH de Rabat, 2013.
Contribuciones en monografías:
«Algunos aspectos ortográficos y fonéticos para fomentar la enseñanza del árabe estándar en las escuelas de las misiones extranjeras en Marruecos», en Didáctica de las lenguas ibéricas en Marruecos. Rabat: el Instituto de Estudios Hispano-lusos, 2012, págs. 95-113.
«Errores e interlengua en el aprendizaje del español de negocios en la Escuela de Comercio y gestión de Casablanca», en Actas del III Congreso Internacional del SICELE: Investigación e innovación en ELE. Evaluación y variedades lingüísticas del español. 16 al 18 de noviembre de 2016 en la Universidad de Alcalá de Henares-Madrid. Alcalá de Henares: Universidad de Alcalá de Henares - Madrid: Instituto Cervantes. Documento disponible en:
https://cvc.cervantes.es/ensenanza/biblioteca_ele/sicele/017_amehdar.htm
Artículos en revistas:
«Algunos aspectos ortográficos y fonéticos para fomentar la enseñanza del árabe estándar en las escuelas de las misiones extranjeras en Marruecos», Revista Aljamía, nº. 22, 2011, págs. 37-48.
«Algunas propuestas didácticas para abordar el análisis gramatical y la vocalización en el aula de árabe», Revista Aljamía, nº 27, 2016, págs. 41-48.
«Errores e interlengua en el aprendizaje del árabe en los centros docentes españoles en Marruecos», Revista Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos, nº 66, Sección Árabe-Islam, 2017, págs. 3-29.
«Análisis de la interlengua de los estudiantes de la Escuela Nacional de Comercio y Gestión de Casablanca», Revista Aljamía, nº 29, 2018, págs. 32-46.
«Algunas propuestas didácticas para la enseñanza del léxico árabe en los centros docentes franceses en Marruecos», RevistaAnaquel de Estudios Árabes, nº 31, 2018, págs.55-57.
Asociaciones a las que pertenece:
- La Asociación Marroquí de Estudios Ibéricos e Iberoamericanos (AMEII)
Fuente de información:
El propio hispanista
Hispanista Histórico:
No
Hispanista:
Si