Ser y estar en ELE: Planteamientos teórico, descriptivo y didáctico

Ser y Estar: dos verbos muy complejos y a la vez muy polémicos, ya sea en la vida real, ya sea en la trayectoria de un aprendiz de la lengua española. Cuando comencé a pensar en esta cuestión como posible tema de trabajo de investigación, me llamó mucho la atención la reacción de un amigo al oírme mencionar esta propuesta, entre otras que estaba comentando: el brillo de sus ojos, la entonación de su voz al repetir: “¿ser o estar?”, y cuando le[Leer más]
27/12/2016

Gramáticas para la enseñanza del español en la Italia del siglo XIX: el caso de Francesco Marin

La parte primera (capítulos 1-3) introduce el ambiente cultural, didáctico y editorial en el que se publicó la obra de Marin y las gramáticas de español para italófonos que la precedieron o fueron sus contemporáneas. En la parte segunda (capítulo 4) se describe e interpreta críticamente la estructura de la obra; en la parte tercera se hace lo propio con los contenidos ofrecidos por Marin en su edición de 1837 y, a partir de esta, en sus otras[Leer más]
27/12/2016

Proposta teórico-metodológica para análise de inserções parentéticas em chat educacional no ensino de língua espanhola

El objetivo de esta tesis ha sido crear una propuesta teórico-metodológica para el análisis de inserciones parentéticas en textos escritos – aplicable a textos escritos –, a partir de los fundamentos teórico-analíticos de la Gramática Textual-Interactiva (GTI), adoptando como base un corpus escrito – chat educacional escrito en español como lengua extranjera – y, enseguida, aplicar la referida propuesta en ese corpus, además de otros aspectos[Leer más]
27/12/2016

Interpretation of the French and Spanish Subjunctive by L1, L2, and L3 Speakers: Contexts Where Mood Can Alternate without Ungrammaticality

This thesis looks at how factors such as cross-linguistic transfer affect the degree of attainment of one morphosyntax-pragmatic interface phenomenon in particular: the subjunctive in French and Spanish in contexts where mood can alternate without ungrammaticality. According to Quer (1998), contexts where mood can alternate without ungrammaticality present variation amongst native speakers (NSs). In order to identify the external and internal[Leer más]
27/12/2016

Producción de la Concordancia en Español por Hablantes de Náhuatl

Esta tesis investiga la adquisición de la concordancia de género y número en el sintagma determinante, y de sujeto, verbo y objeto en el sintagma verbal por hablantes de náhuatl que hablan español como L2 (n=19) y por bilingües simultáneos (náhuatl-español) (n=6). Los resultados fueron contrastados con un grupo de control (n=5). El español y el náhuatl, una lengua indígena hablada en México, son muy diferentes. El español dista mínimamente de[Leer más]
27/12/2016