Políticas lingüísticas en democracias multilingües: ¿es evitable el conflicto?

Conferenciantes invitados: Philippe Van Parijs (Chaire Hoover d’éthique économique et sociale, Université catholique de Louvain, Bélgica) Piet Van de Craen (Centre for Linguistics, Vrije Universiteit Brussel, Bélgica) Contacto: Juan Jiménez Salcedo ( jimsal@upo.es ) Universidad Pablo de Olavide Departamento de Traducción y Filología Carretera de Utrera, km 1 41013 Sevilla (España)[Leer más]
16/06/2016

Congreso de fraseología contrastiva alemán-español / gallego

Líneas temáticas: - Fraseografía - Traducción - Fraseología cognitiva - Fraseopragmática - Fraseodidáctica - Fraseología computacional[Leer más]
16/06/2016

II Encuentro de hispanistas del Mundo Árabe

24 de junio, VIERNES 9.30 Sesiones de trabajo. Preside Prof. Fernando Gómez Redondo -Boutakka, Hassan (Universidad de Casablanca, Marruecos). "La traducción: medio de divulgación de la cultura hispánica en Marruecos" -El Ghali, Kenza (Universidad de Mohammedia, Marruecos). "Relaciones hispano marroquíes entre investigación y la traducción" -Klibi, Hichem (Asociación Tunecina de Hispanistas). "Traducibilidad e[Leer más]
16/06/2016