Tipo de recurso:
Grupos de investigación
Descripción:
Este grupo interuniversitario creó en el año 2008 la revista Entreculturas (http://www.entreculturas.uma.es/) con el objetivo de difundir internacionalmente la producción traductológica generada en lengua española.
Líneas de Investigación:
Teoría de la comunicación.
Teoría de la traducción.
Aplicaciones didácticas y profesionales a la enseñanza de la traducción e interpretación y de segundas lenguas y al ámbito de la terminología especializada.
Traducción médica (Inglés-Español y Francés-Español).
Elaboración de diccionarios bilingües especializados (Medicina y Derecho).
Elaboración de monografías y manuales sobre traducción especializada.
Adaptación de los estudios de traducción e interpretación al Espacio Europeo de Educación Superior (EEES): (Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales).
Líneas de Investigación:
Teoría de la comunicación.
Teoría de la traducción.
Aplicaciones didácticas y profesionales a la enseñanza de la traducción e interpretación y de segundas lenguas y al ámbito de la terminología especializada.
Traducción médica (Inglés-Español y Francés-Español).
Elaboración de diccionarios bilingües especializados (Medicina y Derecho).
Elaboración de monografías y manuales sobre traducción especializada.
Adaptación de los estudios de traducción e interpretación al Espacio Europeo de Educación Superior (EEES): (Aspectos teóricos, metodológicos y profesionales).
Institución:
Universidad de Málaga
País:
España
Página de Internet: