Tarek Shaban Mohammad Salem

Nombre: 
Tarek
Apellidos: 
Shaban Mohammad Salem
Sexo: 
Hombre
Categoría profesional: 
Profesor adjunto
Hispanista Emérito: 
No
Universidad/Centro de investigación: 
Universidad de Al-Azhar
Departamento/Centro: 
Departamento de Español, Facultad de Lenguas y Traducción
País: 
Egipto
Redes sociales
Trabajos publicados: 
Ignacio Olagüe, La Revolución islámica en Occidente, Traducción al árabe: Aly Menufi y Tarek Shaban M. Salem, Biblioteca de Alejandría, 2018.


El discurso islámico desde una perspectiva moderna, Autor: Tarek Shaban M. Salem, Observatorio de al-Azhar, 2018.


"Los falsos amigos a nivel fraseológico entre el español y el árabe a través de algunos ejemplos", artículo publicado en el (Primer Congreso de Lenguas Europeas) Revista de la facultad de Lenguas y Traducción, X, abril, 2016, págs. 237-268.  (ISSN: 2090-8504).


"Reflexiones sobre la competencia fraseológica del traductor", artículo publicado en Revista de la facultad de Lenguas y Traducción, XI, julio, 2016, págs. 99-122.  (ISSN: 2090-8504).


"Estudio lexicográfico de parónimos y homófonos de español con vistas a la confección de un diccionario bilingüe español-árabe", Primer Congreso de Estudios Interdisciplinarios en Literatura, Lenguaje y Traducción, Facultad de Lenguas y Traducción, Universidad de 6 de octubre, 15-16 de marzo 2017. (ISSN: 9058).


Introducción y repertorio bibliográfico para el estudio traductológico y contrastivo de la fraseología española”, Revista de la facultad de Lenguas y Traducción, XV, julio, 2018, págs. 55-85. (ISSN: 2090-8504).


El quehacer lexicográfico español en línea: El proyecto de la Biblioteca Virtual de Filología Española como modelo”, Revista Español Actual, UCM, Madrid, N. 111, (ISSN: 1135-867X).


Fuentes bibliográficas generales para el estudio de la fraseología española desde la perspectiva didáctica y de la enseñanza del español como lengua extranjera”, Revista Cognosis: Revista de Filosofía, Letras y Ciencias de la Educación, V. 4, págs. 45-66.  (ISSN: 2588-0578).
Asociaciones a las que pertenece: 
- Miembro del Departamento de Español, Facultad de Lenguas y Traducción, Universidad de al-Azhar de Egipto.
http://www.azhar.edu.eg/languages
- Miembro de la Asociación de Hispanistas de Egipto. 
- Miembro Fundador de la Asociación de Hispanistas AHA desde 2011  
- Miembro del proyecto Biblioteca Virtual de la Filología Española
https://www.bvfe.es/quienes-somos-bvfe-biblioteca-virtual-filologia.html
Fuente de información: 
Información adicional: 
  
 



2003
El Cairo: Asistencia del Curso de formación para preparar a los líderes estudiantiles futuros miembros del programa de las universidades, del 21/06/2003 al 23/06/2003 (Certificado).


2004
El Cairo: Asistencia a la conferencia Literaria: La poesía de Pablo Neruda organizada por la Universidad de El Cairo, del 20 al 27 de junio de 2004.


2004
El Cairo: Asistencia a la conferencia: El orientalismo y la imagen de Egipto en la literatura occidental,, organizada el 24 de diciembre de 2004 en la Universidad de AI-Azhar de Egipto.


2005
El Cairo: Asistencia del Ciclo: Instrucción y orientaciones en la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera que tuvo lugar en Instituto de Lenguas de las Fuerzas Armadas de Egipto.


2005
Menia: Asistencia al Seminario: Problemas de la traducción: Árabe-Español, Celebrado entre el 20 y el 23 de diciembre de 2005 en la Universidad de Al-Menia de Egipto.


2006
El Cairo: Diploma de asistencia al Curso de Formación “Metodología y Didáctica del E/LE”, organizado por el Instituto Cervantes y la Embajada de España en El Cairo, abril de 2006 (Certificado).


2006
El Cairo: Asistencia a la conferencia: Visiones y Sugerencias. Exposición en Homenaje al Quijote, Convocada desde 04/09/2006 hasta el 25/09/2006, Lugar de celebración: EL Museo de Mahmoud Mujtaar, El Cairo. Entidades colaboradoras: Instituto Ramón Lull de Barcelona.


2007
El Cairo: Representante de la Universidad de Al-Azhar en la Conferencia celebrada en el Consejo Superior de Cultura de Egipto para dar una Clase ante los Estudiantes y Profesores de la Universidad del Rosario de Colombia.


2007
El Cairo:&a
Hispanista Histórico: 
No
Hispanista: 
Si