Especialista Universitario en Traducción Jurídica Inglés-Español

Universidad de Alicante, Filología Inglesa El Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Alicante, aprovechando las posibilidades que ofrece Internet para realizar cursos en línea, y para salvar las variables clásicas de espacio y de tiempo de todo acto didáctico tradicional, ofrece su curso de Especialista Universitario en Traducción Jurídica Inglés-Español: - Se imparte de forma no presencial a través de Internet, mediante la[Leer más]
16/06/2016

Cursos de Verano de El Escorial. «El valor añadido del español».

Director: Richard Bueno Hudson. Subdirector académico del Instituto Cervantes Secretario: Chimo Soler Herreros. Gabinete Técnico de la Secretaría General del Instituto Cervantes Coordinador: Rafael Arrien Albéniz Colabora: Instituto Cervantes El mundo hispanohablante está fomentando intercambios sustanciales con las grandes regiones del planeta en el ámbito educativo, cultural, económico y demográfico. De esta forma, el español se abre a nuevas[Leer más]
16/06/2016

Tareas digitales y redes de aprendizaje en el aula de lenguas extranjeras

Este curso en línea de Nivel B, dirigido por Francisco Herrera Jiménez, se llevará a cabo del 28 de octubre al 8 de diciembre de 2013 Los cursos del nivel B están dirigidos a profesores que poseen ya una trayectoria profesional y formativa en la enseñanza de español o de otras lenguas extranjeras: cuentan con una experiencia docente de un año como mínimo, y más de 300 horas —impartidas en cursos de diferentes niveles del currículo— y tienen una[Leer más]
16/06/2016

Curso de formación y actualización en ELE

Este curso presencial se celebrará del 29 de junio al 17 de agosto de 2015 Los contenidos fundamentales que se tratarán a lo largo del curso son los siguientes: La clase de español: metodología, diseño, procedimientos y análisis de manuales. Las nuevas metodologías (la era del postmétodo) (12 horas). ¿Qué español enseñar y cómo? Nuevas metodologías en gramática pedagógica, enseñanza del vocabulario y enseñanza de la pronunciación (12 horas).[Leer más]
16/06/2016

Doble Máster Universitario en Estudios Hispánicos Superiores y Profesorado de Enseñanza Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanza de Idiomas

Número de ECTS del título: 90 Número mínimo de ECTs de matrícula por el estudiante y período lectivo: 30 Profesiones para las que capacita una vez obtenido el título: profesor de Enseñanza Secundaria Obligatoria, Bachillerato, Formación Profesional y enseñanzas de idiomas. El MEHS tiene carácter investigador. Criterios de admisión: Los órganos de admisión específicos en esta doble titulación son, por orden, y tras la preadmisión en el MAES: -[Leer más]
16/06/2016