Congreso liLETRAd 2017 «Tendiendo puentes de Oriente a Occidente»

A partir de nuestros amplios campos temáticos, que engloban la LITERATURA, la LENGUA y la TRADUCCIÓN, nuestra línea argumentativa, «TENDIENDO PUENTES DE ORIENTE A OCCIDENTE», se centrará en un flamante y social tema de plena actualidad: la existencia o construcción de muros, barreras, Brexit y adicionales delimitaciones, que más que unirnos pueden traer consigo una separación no solo de los afectos sino de los principios éticos y los derechos[Leer más]
10/02/2017

Sociocultural connections, language learning anxiety, and communities of practice: insights and perceptions of the adult online Spanish learner

This dissertation investigated the perceptions and experiences of online adult language learners in higher education. This was a qualitative study of thirteen women enrolled in online Spanish courses at two south-central Texas institutions of higher education. Three findings emerged. Given the participants’ awareness of the social nature of language and their collective appreciation that language must be practiced orally to be acquired, they[Leer más]
10/02/2017

La competencia comunicativa intercultural en el aula de español de los negocios. Análisis de materiales para su enseñanza

La adquisición de la comptenecia comunicativa intercultural en la enseñanza de Lenguas Extranjeras (LE) y/o Lenguas para Fines Específicos (LFE) debe ser un proceso de aprendizaje consciente y explícito cuyo fin es la transmisión de conocimientos teóricos, el desarrollo de habilidades comportamentales y de actitudes positivas a través del contacto con la/s cultura/s meta. Esta tesis tiene como objetivo general contribuir al desarrollo de la[Leer más]
27/01/2017

Congreso Internacional «Itinerancias: textos, mediaciones y transculturaciones»

El contacto entre culturas ha constituido, en las últimas décadas, una perspectiva de estudio omnipresente pero compleja. Aspira a la identificación y comprensión de flujos informativos, modas y relaciones de poder, así como a dar congruencia a procesos inscritos en los conceptos de difusión, influencia, mediación, centro y periferia, colonizado y colonizador, uniformidad y heterogeneidad, extranjerización y domesticación, originalidad y copia,[Leer más]
26/01/2017

Cultural drag: theorizing the performances of non-native Spanish teachers? Linguistic and cultural identities

This qualitative study uses a methodology of performance to investigate how nine nonnative teachers of Spanish in grades 6-16 in Georgia public schools construct and perform their second language identities. Specifically, the study employs the concept of cultural drag to consider how these non-native teachers of Spanish often perform as, or are expected by others to perform as, members of the cultures they teach (i.e, native speakers of Spanish[Leer más]
25/01/2017