XIV Congreso Internacional ALEPH "Transbordos literarios: correspondencias y confines en la literatura hispánica"

Ejes temáticos: I. Hibridismo literario : la génesis y el desarrollo de formas literarias, el trasvase de géneros y la subversión de paradigmas estéticos. II. Literaturas transnacionales: la historia, identidad y textualidad en relación con la superación del concepto de literatura nacional a través de los estímulos interculturales. III. Tradiciones, rupturas y nuevos horizontes : la invención y la transgresión del canon literario. IV. Mitografía[Leer más]
02/11/2016

O pensamento de Leonardo Coimbra: afinidades e convergências no espaço Ibérico e Ibero-Americano

Esta dissertação na especialidade de Literaturas Românicas Comparadas, Portuguesa e Espanhola pretende ser um contributo ao estudo do diálogo multicultural de Leonardo Coimbra com as culturas hispânicas, versando a sua acção pedagógica e cultural em convergência com autores de vulto do seu tempo como Miguel de Unamuno, Ortega y Gasset ou Eugénio D’Ors. Seguindo o seu percurso pessoal, filosófico e político, atendemos às afinidades da pedagogia[Leer más]
10/10/2016

The Good Lord Bird: Traducción al español y dialectología

El objetivo de este trabajo de fin de máster es presentar una traducción al español de la tercera novela de James McBride: The Good Lord Bird . Con el fin de ofrecer un texto en la lengua meta que resulte equivalente al original inglés y respete sus matices, son objeto de estudio los siguientes aspectos: la trayectoria literaria del autor, las posibilidades de traducir el dialecto en literatura y sus implicaciones sociales, así como las[Leer más]
04/10/2016