Transletters. International Journal of Translation and Interpreting, volumen 1, número 1 (2018)

'Transletters. International Journal of Translation and Interpreting' invita a participar en este primer número, cuyos contenidos están abiertos a aspectos relacionados con la traducción, la interpretación y las disciplinas afines. El plazo para el envío de propuestas termina el 30 de abril de 2018. Las contribuciones estarán escritas en inglés y se ajustarán a las normas de estilo de la revista, disponibles en la página web.[Leer más]
20/02/2018

Transletters. International Journal of Translation and Interpreting

La revista internacional Transletters publica contenidos relacionados con la traducción, la interpretación y las disciplinas afines como los lenguajes especializados, la documentación, la lingüística de corpus, la localización o la didáctica de la traducción y la interpretación. La codirección de esta revista está asumida por Christiane Nord (Universität Heidelberg) y Mar Ogea (Universidad de Córdoba). Este proyecto está avalado por el trabajo[Leer más]
20/02/2018

I Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de Lenguas Ibéricas (TRANSIBÉRICA)

La Universidad de Varsovia invita a participar en este congreso, que se celebra del 15 al 18 de noviembre de 2018 en Varsovia (Polonia). El plazo para el envío de propuestas se cierra el 1 de mayo de 2018. El objetivo principal es integrar a los investigadores de todo el mundo que se dediquen a los estudios de traducción e interpretación de lenguas ibéricas o que quieran compartir sus experiencias profesionales relacionadas con el trabajo de[Leer más]
19/02/2018

I Congreso Internacional de Traducción e Interpretación de Lenguas Ibéricas (TRANSIBÉRICA)

La Universidad de Varsovia celebra este congreso del 15 al 18 de noviembre de 2018 en Varsovia (Polonia). Su objetivo principal es integrar a los investigadores de todo el mundo que se dediquen a los estudios de traducción e interpretación de lenguas ibéricas o que quieran compartir sus experiencias profesionales relacionadas con el trabajo de traductores o intérpretes de dichas lenguas. Con el fin de hacer esta integración más fácil y accesible[Leer más]
19/02/2018

El Ojo de Polisemo X: «De puertas adentro: la traducción de la intimidad»

ACE Traductores y la Universidad de Murcia celebran este encuentro del 15 al 17 marzo de 2018 en Murcia (España). Su objetivo es reunir a profesionales de la traducción editorial con los profesionales de la enseñanza de la traducción y, sobre todo, con los estudiantes de traducción. Este encuentro conjunta el rigor con el libre intercambio de opiniones y la discusión abierta. El programa completo puede consultarse en este enlace: https://www.[Leer más]
19/02/2018