XXIII Congreso de la Asociación Alemana de Hispanistas: «Nuevos ambientes de la hispanística: digitalización, reinscripciones, interfaces»

La Asociación Alemana de Hispanistas celebra este congreso del 24 al 27 de febrero de 2021 en Graz (Austria). El propósito es revalorizar las perspectivas de investigación históricas, la digitalización de los datos, que han ido creando nuevos entornos y ambientes tanto para la investigación como para la enseñanza. Asimismo, busca estimular la discusión crítica sobre los recientes ambientes en los que se encuentra la investigación hispanística y[Leer más]
18/11/2019


XVII Congreso de la Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos (SAEL)

La Sociedad Argentina de Estudios Lingüísticos (SAEL) celebra este congreso del 20 al 22 de mayo de 2020 en San Miguel de Tucumán (Argentina). Se abordarán de forma amplia diferentes disciplinas teórico-prácticas dentro de la lingüística. Ejes temáticos: - Adquisición de la lengua (primera y segunda) - Análisis del Discurso - Aportes de la Lingüística a la teoría y el análisis literario - Contacto lingüístico - Didáctica de la lengua (materna y[Leer más]
13/11/2019

Revista Signos. Estudios de Lingüística, volumen 52, número 100 (2019)

La 'Revista Signos. Estudios de Lingüística' presenta en este número, entre otros, los siguientes artículos: - Teachers' beliefs and practices towards communicative language teaching in the expanding circle, Arezoo Ashoori Tootkaboni - Aprendizaje simultáneo del inglés y el español en China: Una investigación basada en la Metodología-Q sobre la motivación, Xiuchuan Lu, Yongyan Zheng, Wei Ren - Introducción a la sección monográfica. La categoría[Leer más]
06/11/2019

IV Congreso Internacional Ciencia y Traducción: «Puentes interdisciplinares y difusión del conocimiento científico»

La Universidad de Córdoba celebra este congreso del 1 al 3 de abril de 2020 en Córdoba (España). El propósito es facilitar un punto de encuentro y un foro de debate en el cual se ponga de relieve la relación entre ciencia y traducción, en un mundo cada vez más globalizado exigen una mayor interacción entre individuos de distintas culturas y sociedades. Paneles del congreso: - Panel 1 – Traducción en contextos especializados - Panel 2 –[Leer más]
05/11/2019

Páginas: