I Simposio Internacional de Traducción e Interpretación Especializadas

El Área de Estudios Hispánicos de la Universidad María Curie-Skłodowska (Polonia) invita a participar en este simposio que se celebra que se celebra en línea del 21 al 22 de abril de 2022. El plazo máximo para el envío de las propuestas es el 15 de noviembre de 2021. La lengua de trabajo será el español y tendrán cabida las comunicaciones relacionadas con: -Traducción o interpretación en ámbito legal -Traducción o interpretación en ámbito[Leer más]
21/10/2021

Rumor Has It: The Press Conditional in French and Spanish

Este trabajo de Michael C. Arrigo, presentado en la University of California en 2020, tiene como principal objetivo observar el uso del llamado condicional del rumor en la prensa de Francia y España. Con una metodología de corpus, explora el uso de este tiempo verbal en artículos periodísticos de `Le Monde´, `Libération´, `El Mundo´ y `El Periódico de Catalunya´. Además, estudia la forma, frecuencia y función del condicional en presente, pasado[Leer más]
20/10/2021

L Simposio de la Sociedad Española de Lingüística: «El discurso sobre la salud y la enfermedad. Teorías y aplicaciones»

La Sociedad Española de Lingüística celebra este simposio del 25 al 28 de enero de 2022 en Madrid. El propósito es combinar la presencia de investigadores con amplia experiencia en alguna de las siete áreas temáticas propuestas, con la participación de jóvenes lingüistas y analistas del discurso que estén realizando sus tesis doctorales sobre alguno de estos temas. Algunas de las áreas de investigación principales: a) la conformación de un[Leer más]
18/10/2021

9th International Conference on Grammar and Corpora (GaC 2022)

El Ghent University Research Group on Linguistic Meaning & Structure (GLIMS) de la Universidad de Gante (Bélgica) celebra este congreso del 30 de junio al 2 de julio de 2022. El objetivo es proporcionar un foro para intercambios fructíferos de ideas entre investigadores sobre temas como la creación y los méritos relativos de diferentes tipos de corpus, nuevas técnicas de anotación y análisis, el uso de métodos y modelos estadísticos[Leer más]
10/09/2021

Language Design, volumen 22 (2021)

`Language Design` presenta en este nuevo número, entre otros, los siguientes artículos: - Strategies Applied in Neologism Translation: A Perspective of Sino- Foreign Intercultural Communication, Qiao Yun y Sun Shuang - Análisis de referentes fraseológicos en el par de lenguas chino-español: el caso de los chengyu, Alexandra Magdalena Mironesko y José Manuel Pazos Bretaña - Las argumentaciones de un fraseólogo veinte años después, Luis Alfaro[Leer más]
02/09/2021

Páginas: