Máster Español-Italiano Traducción Científico Técnica, Económica y Jurídica

La Scuola Superiore per Mediatori Linguistici - Mediazione Linguistica Nelson Mandela (Matera, Italia) celebra este curso de máster del 1 de noviembre de 2020 al 1 de noviembre de 2021. Este máster de 1000 horas se concibe como una segunda vía de acceso a lo estudios de traducción (a nivel superior), complementarios a `Corsi di Laurea triennale in Lingue e culture per il Turismo e la Mediazione Internazionale´ (L-12), `Laurea triennale in[Leer más]
02/10/2020

Análisis de errores e interlengua (italiano-español)

El Centro de Estudios Lingüísticos (Bari, Italia) celebra este curso el 10 de octubre de 2020, en modalidad telemática. Impartido por Patricia Fernández Martí (Universidad Autónoma de Madrid), este curso tiene por objetivo aclarar el concepto de `interlengua´ y emplear el análisis de errores para comprender en qué momento del proceso de enseñanza-aprendizaje de la lengua extranjera se encuentra el alumno. Se parte de las distintas acepciones de[Leer más]
02/10/2020

La enseñanza del lenguaje en la atención sanitaria a través de la traducción: aplicaciones didácticas de la traducción en la enseñanza de lengua extranjera de variación especializada

El presente trabajo, a cargo de Blanca Aparicio Larrán, leído en la Universidad de Cádiz en 2020, tiene por objetivo investigar las posibles aplicaciones didácticas de la traducción en la enseñanza de lenguas extranjeras, específicamente dentro de lo que se conoce como la variación especializada y tomando como base el campo específico de las Ciencias de la Salud. Como resultado, se configura una propuesta de programa para la enseñanza de lengua[Leer más]
28/09/2020