El romancero tradicional y las relaciones de parentesco: la suegra malvada.

En esta tesis doctoral se analiza exhaustivamente un corpus de romances tradicionales en los que interviene el personaje de la suegra malvada: La mala suegra, Casada en lejanas tierras, La noble porquera, La esposa de don García, La mujer de Arnaldos, Mainés y El marido disfrazado. Además de las perspectivas filológica y narratológica, es prioritario el punto de vista antropológico en el análisis de los textos. El objetivo es estudiar la[Leer más]
16/06/2016

El desarrollo de las lenguas vernáculas, el uso de la lengua y el arte de traducir en la Tradición Humanista Renacentista y en el Humanismo reformador europeo

La Tesis estudia el desarrollo de las lenguas vernáculas,el uso de la lengua y el arte de traducir en la tradición Humanista y en el Humanismo reformador europeo. En la primera parte se analiza el Humanismo renacentista y su contribución al desarrollo de las lenguas vernáculas en Europa. En la segunda parte se examina el uso concreto de la lengua y el modo de entender el arte de la traducción por parte del Humanismo reformador Europeo. El[Leer más]
16/06/2016

Los actos del vestir en los romances castellanos y en las baladas anglonorteamericanas

Análisis de los actos del vestir como reflejo del contexto socio-cultural. Para ello, la autora realiza un exhaustivo estudio comparativo entre los romances castellanos y las baladas anglonorteamericanas para mostrar sus similitudes y sus divergencias culturales.[Leer más]
16/06/2016

El mundo de la mujer en la materia celestinesca: personajes y contexto

En el desarrollo de los estudios celestinescos se han utilizado otras palabras para referirse al conjunto de las obras que, de una forma directa o tangencial, han sido inspiradas por la corriente genésica de la Tragicomedia de Calisto y Melibea. La variedad de términos va emparejada, por lógica, con la diversidad de parámetros de selección. Se ha hablado en ocasiones del «género celestinesco» -PEDRAZA y, en especial, WHINNOM (1988)- pero ya[Leer más]
16/06/2016

El plagio en las literaturas hispánicas: Historia, Teoría y Práctica

La presente investigación tiene como objeto el plagio literario en las literaturas hispánicas desde una dimensión histórica, teórica y práctica. Desde el punto de vista histórico, la percepción del plagio y su representación discursiva han sufrido evoluciones importantes, aunque siempre han conservado elementos comunes. Un plagiario es un "falso autor", pero esta noción de base se ha ido enriqueciendo a partir de materiales[Leer más]
16/06/2016