Cómo aplicar AICLE/CLIL en el aula. Curso para profundizar

El Instituto Cervantes celebra este curso en línea del 4 de marzo al 8 de abril de 2019. Orientado al desarrollo de las competencias clave del profesorado, el curso tiene entre sus objetivos: - Identificar y comprender los principios fundamentales de AICLE y los rasgos que diferencian AICLE de otros enfoques y metodologías - Analizar las ventajas de la aplicación de la metodología en diferentes contextos de enseñanza/aprendizaje - Diseñar[Leer más]
25/01/2019

Análisis de la implementación del filtro afectivo en el diseño de actividades con TIC para la adquisición de competencias comunicativas en el aprendizaje de inglés.

Este trabajo de Lourdes Isabel Jimenez Arias, presentado en la Universidad de Estemadura, en 2018, propone hacer un estudio de la influencia de la implementación de componentes que reducen el filtro afectivo en el diseño de actividades con Tecnologías de la Información y Comunicación (en adelante, TIC) para la adquisición de competencias comunicativas (Enfoque Comunicativo). Primeramente, esta hipótesis propuesta por Krashen (1982) propone que[Leer más]
24/01/2019

I Congreso Internacional de Lingüística Digital

El Departamento de Filologías Inglesa y Alemana y el Departamento de Lengua Española de la Universidad de Granada, el Departamento de Lingüística Aplciada de la Universidad Politécnica de Valencia y el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Alicante invitan a participar en este congreso, que se celebra del 29 al 31 de mayo de 2019 en Granada (España). El plazo para el envío de propuestas se cierra el 25 de marzo de 2019. Se[Leer más]
22/01/2019

I Congreso Internacional de Lingüística Digital

El Departamento de Filologías Inglesa y Alemana y el Departamento de Lengua Española de la Universidad de Granada, el Departamento de Lingüística Aplciada de la Universidad Politécnica de Valencia y el Departamento de Filología Inglesa de la Universidad de Alicante celebran este congreso del 29 al 31 de mayo de 2019 en Granada (España). Se abordarán diferentes temáticas relacionadas con la lengua y la comunicación en entornos digitales:[Leer más]
22/01/2019










array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Parallel Corpus German / Spanish

Parallel Corpus German / Spanish es un un corpus paralelo bilingüe compuesto de textos originales y traducidos en alemán y español, así como un pequeño porcentaje de traducciones en alemán y español de una tercera lengua que han sido alineadas a nivel de oración. Los textos forman una colección de ficción (aproximadamente el 90% de novelas y relatos breves) y no ficción (ensayos y textos científicos populares) que se va incrementando. Muchos de[Leer más]
22/01/2019