Publicación del número XIV 2(28) de la Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana: «Variación lingüística e internet: cayendo en la red»

La Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana (RILI) ha publicado el volumen XIV nº 2 (28) 2016: «Variación lingüística e internet: cayendo en la red», que incluye artículos sobre el uso de Internet y las redes sociales como sustitutos de los corpus para recopilar muestras lingüísticas, y sobre la presencia, enseñanza y aprendizaje de las lenguas peninsulares cooficiales a través de Twitter. La Sección general recoge artículos sobre[Leer más]
28/02/2017

XVIII Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana de Estudiantes Costa Rica, 2017. Encuentro de estudios literarios: herencia, memoria e identidad en América Latina.

Desde su establecimiento en el año de 1993, en la ciudad de La Paz, Bolivia, las Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana (JALLA) se han interesado por la construcción de un espacio idóneo para el debate e intercambio de ideas respecto a América Latina y de todas las culturas, identidades y tradiciones literarias que esta supone. A este propósito se han sumado las Jornadas Andinas de Literatura Latinoamericana de Estudiantes (JALLA– E),[Leer más]
25/02/2017

Advances in the Analysis of Spanish Exclamatives

Advances in the Analysis of Spanish Exclamatives is the first book of readings entirely devoted to Spanish exclamatives, a special sentence type often overlooked by contemporary linguists and neglected in standard grammatical descriptions. The seven essays in this volume, each by a leading specialist on the topic, scrutinize the syntax —as well as the semantic and pragmatic aspects— of exclamations on theoretical grounds. The book begins by[Leer más]
14/02/2017

Los tiempos de pasado del español y el francés: semántica, pragmática y aprendizaje de E/EL: perspectivas desde la Toería de la Relevancia

Le but principal de cette thèse est de comprendre et de retracer le processus d’acquisition des temps verbaux du passé de l’espagnol par des francophones adultes apprenant la langue dans leur propre pays, en milieu guidé (cours de langue dans une institution spécialisée). La tâche à accomplir est double: d’un côté, il est nécessaire de décrire le sémantisme des temps de l’espagnol et du français, ainsi que les différences entre les deux langues[Leer más]
27/01/2017

Necessidades léxicas de universitários brasileiros aprendizes de espanhol : levantamento, descrição e análise

Esta tese é fruto de uma pesquisa de descrição e de análise linguísticas, filiada teoricamente à Linguística Contrastiva. O objetivo da investigação foi levantar, descrever e analisar os desvios léxico-semânticos na interlíngua oral de universitários brasileiros estudantes de espanhol com o intuito de evidenciarmos os recursos utilizados por esses aprendizes para suprirem suas necessidades léxicas. Tomamos como ponto de partida o trabalho de[Leer más]
26/01/2017

Páginas: