Siempre a la espera. Clara Campoamor y el exilio republicano en Suiza

En 1955, después de casi veinte años instalada en Argentina, Clara Campoamor comenzaba en Suiza la última etapa de un exilio al que no vio fin. Por su correspondencia con Gregorio Marañón, María Telo, Consuelo Berges o Antoinette Quinche –su gran apoyo personal y profesional en el país alpino– sabemos que nunca desistió en su deseo de regresar a España, de donde había huido en el verano de 1936. «Siempre a la espera del santo advenimiento», la[Leer más]
02/07/2025

Becas para cursar máster en ELE

La Fundación Comillas convoca 2 becas para realizar el Máster Oficial en Enseñanza de ELE en el CIESE-Fundación Comillas en el curso académico 2025-2026. La convocatoria permanecerá abierta del día 3 de junio de 2025 al 30 de junio de 2025, ambos incluidos. El objetivo del programa de becas de la Fundación Comillas es garantizar las condiciones de igualdad en el derecho a la educación y favorecer la calidad del alumnado de forma que, con[Leer más]
23/06/2025










array(6) {
  ["%type"]=>
  string(6) "Notice"
  ["!message"]=>
  string(36) "Undefined index: field_recursos_tipo"
  ["%function"]=>
  string(9) "include()"
  ["%file"]=>
  string(84) "/data/drupal/hispanismo/sites/all/themes/hispanismo/templates/node--recursos.tpl.php"
  ["%line"]=>
  int(98)
  ["severity_level"]=>
  int(5)
}

Las Desconocidas. Identidad, Narración y Educación (DINE)

Relaciona de forma sistemática los componentes de la identidad que recogen la ciencias humanas y sociales, el análisis de las narraciones (ficcionales y reales) y los efectos de las identidades y las narraciones en la educación.[Leer más]
23/06/2025


Fraseología y paremiología: traducción y enseñanza de refranes, proverbios, locuciones y mucho más

La Universidad de Murcia organiza el curso «Fraseología y paremiología: traducción y enseñanza de refranes, proverbios, locuciones y mucho más». La actividad se desarrollará presencialmente del 16 al 18 de julio de 2025. El presente curso es de carácter divulgativo, por lo que no se requiere una formación previa en la materia. En cualquier caso, puede ser especialmente interesante para los siguientes colectivos: Traductores y filólogos.[Leer más]
23/06/2025

Páginas: