Fraseología y paremiología: traducción y enseñanza de refranes, proverbios, locuciones y mucho más

La Universidad de Murcia organiza el curso «Fraseología y paremiología: traducción y enseñanza de refranes, proverbios, locuciones y mucho más». La actividad se desarrollará presencialmente del 16 al 18 de julio de 2025. El presente curso es de carácter divulgativo, por lo que no se requiere una formación previa en la materia. En cualquier caso, puede ser especialmente interesante para los siguientes colectivos: Traductores y filólogos.[Leer más]
23/05/2025

IV Coloquio Vanguardias Transatlánticas, «Neotradicionalismo, neopopularismo, postismo y rehumanización». Homenaje a Carlos García y Antonella Cancellier

El IV Coloquio Vanguardias Transatlánticas, «Neotradicionalismo, neopopularismo, postismo y rehumanización» se celebrará los días 3, 4 y 5 de noviembre de 2025 en la Università degli Studi Guglielmo Marconi y en el Instituto Cervantes de Roma. Este evento académico, nacido en Roma en 2017, reúne a destacados especialistas en vanguardia y posvanguardia literaria y pictórica de todo el mundo. Desde sus inicios, más de 60 especialistas provenientes[Leer más]
08/05/2025

Congreso Internacional FEMMEM «Memorias, huellas y destinos de las autoras en la prensa republicana: de 1939 a nuestros días»

El proyecto FEMMEM (Universitat Autònoma de Barcelona) organiza el Congreso Internacional FEMMEM «Memorias, huellas y destinos de las autoras en la prensa republicana: de 1939 a nuestros días» del 10 al 12 de diciembre de 2025. El proyecto FEMMEM busca ofrecer un panorama de las mujeres que escribieron en la prensa durante los años de la Segunda República, cuál fue su destino a partir de 1939 (fuera el exilio o la España franquista) y sus[Leer más]
08/05/2025

Revista Electrónica de Derecho Internacional Contemporáneo

La Revista Electrónica de Derecho Internacional Contemporáneo (REDIC) inaugura una sección denominada «Lingüística y derecho». El derecho existe porque, como bien decía Pablo Neruda, «todo está en la palabra»; las palabras, una a una, cuidadosamente se entrelazan para crear la prosa jurídica, cuya misión no es otra sino producir efectos legales. Una prosa que, en un mundo cada vez más globalizado, no se verá abocada a una determinada lengua,[Leer más]
06/05/2025

Revista [sic], n.º 39

La revista [ sic ] invita a todas las personas interesadas a mandar sus contribuciones para el nuevo número de la revista titulado «Literaturas de lengua portuguesa: diálogos, diversidad, convergencias y divergencias». La cercanía geográfica y los lazos históricos que unen Brasil y Uruguay no han resultado en un buen conocimiento mutuo de sus manifestaciones culturales y artísticas y, en particular, de las literarias. Por este motivo, en esta[Leer más]
28/04/2025

Páginas: