El Alphita. Estudio, edición crítica y comentario

El glosario de contenido médico-botánico Alphita (título tomado de su primera entrada: Alphita, farina ordei idem), es una colección anónima de glosas que refleja con fidelidad la renovación experimentada por el léxico técnico médico y botánico, tanto de procedencia greco-latina como árabe, dentro de la Escuela Médica Salernitana entre los siglos XI-XII. Conocido hasta ahora únicamente por las ediciones decimonónicas de Salvatore De Renzi y John[Leer más]
16/06/2016

La disponibilidad léxica de los estudiantes preuniversitarios valencianos: reflexión metodológica, análisis sociolingüístico y aplicaciones

El presente estudio pretende contribuir como una muestra más a las investigaciones que sobre disponibilidad léxica se están realizando en diferentes zonas geográficas de España e Hispanoamérica, integradas en el marco del proyecto panhispánico, cuyo objetivo final es la elaboración del diccionario de la 'norma' léxica del español. Los objetivos logrados atienden a diferentes perspectivas: el primero, aplicando los procedimientos[Leer más]
16/06/2016

La historia de los derivados en -ismo e -ista en el español moderno

La tesis doctoral «La historia de los derivados en -ismo e -ista en el español moderno» es un estudio diacrónico y sincrónico del léxico español que se basa en la evolución del patrón morfológico de -ismo e -ista a lo largo de las veintidós ediciones del Diccionario de la lengua española de la Real Academia Española (DRAE). La investigación se realiza por medio de una base empírica sólida y homogénea que permite caracterizar la historia de este[Leer más]
16/06/2016

El principio de autoridad en los diccionarios generales del español (siglos XVIII-XX)

El principio de autoridad en los diccionarios generales del español constituye todavía un campo poco investigado en el ámbito de la metalexicografía hispánica. La citación de autoridades se relaciona siempre con la primera edición del Diccionario de la Real Academia Española (1726-1739), conocida a partir del siglo XIX como Diccionario de autoridades. Sin embargo, suele olvidarse que, con posterioridad, se publicaron otros diccionarios que[Leer más]
16/06/2016

Procesos de cambio léxico en el español del siglo XIX: el vocabulario de la indumentaria

Este trabajo consta de dos partes y un glosario de términos. En la primera parte, un marco general, presentamos el corpus documental, el estado de la cuestión y los principios metodológicos que vamos a aplicar. La segunda parte corresponde al propio análisis lexicológico del vocabulario registrado en el corpus. Finalmente, el glosario reúne todas las voces estudiadas con las respectivas citas de fuentes documentales.[Leer más]
16/06/2016

Páginas: